Цитата(Brother @ 19.7.2007, 12:48) [snapback]84797[/snapback]
Неа,мне кажется,что история болше в глубину религии.Когда в египетском рабстве насиловали евреек,то и было по матери решено решать национальность ребенка.А о грузинском или армянском следе както пропустил.Может просвятите?
А то что на кавказе невест крали,то это испокон веков...молодых и своих...
И это тоже. Но...немного истории.
В ереванских книжных магазинах на площади Республики свободно и по очень доступной для приезжего цене можно купить пособие по грабару (древнеармянскому языку) на армянском языке, изданное Ереванским государственным университетом в 2003 году. На страницах 54-ой и 55-ой находим отрывок (для чтения) из труда Павстоса Бузанда «О разоренных городах армянских». В самом вольном и непридирчивом чтении можем представить себе такую картину итога армяно-персидской войны: «…И переселили из города Арташата 9 тысяч еврейских домов (семей), которых пленил Тигран Аршакуни в Палестине, и 40 тысяч армянских семей. … Взяли и большой город Ервандашат и переселили оттуда 20 тысяч домов армян и 30 тысяч домов евреев. … И город Багреванд взяли и переселили из него 5 тысяч домов армян и 8 тысяч евреев. … И город большой Заришат взяли и из него 14 тысяч домов евреев переселили и 10 тысяч домов армян. … Взяли и неприступный (дословно — крепкий) город Ван и из него увели 5 тысяч домов армян и 18 тысяч домов евреев».
Итак, почти во всех городах древней Армении (за исключением одного, Арташата) число плененных евреев превышает пленных армян. На тот исторический момент в Армении персами было пленено евреев 79 тысяч домов-семей! Если учесть, что семьи у армян и евреев традиционно были патриархальные, а детей было с десяток, то цифра получается впечатляющая.
Кто не знает, что знаменитые армянские нахарарские (княжеские) роды Багратуни и Гнуни были еврейскими по происхождению? Тому свидетельством и отрывок из Истории Армении Мовсеса Хоренаци и другие древние источники.
Да, повторяют, что Тигран Великий в пору своего могущества пленил достаточно евреев в Палестине и переселил их в, условно, южные области Великой Армении.
В современной Республике Армения в селе Ехегис обнаружили надгробные камни 11-13 вв. с надписями на иврите и хозяйственные постройки, предметы. Раскопками в летние месяцы занимаются армянские ученые и израильский профессор Майкл Стоун из Иерусалимского Университета. Результаты археологических исследований не сказать, что широко известны публике. Говорят, что к фрагментам от этого кладбища плохие подъездные пути и армянские власти всё «обещают этим заняться».
Если исторические данные позволяют нам говорить, что евреев в Великой Армении было достаточное число, то тогда вопрос, какой след могли оставить в армянской культуре? В труде Егише «О Вардане и войне армянской» есть следующие слова древнего летописца:
«И число благородных женщин, павших в войне, привести не могу, ибо больше тех, кого не знаю, нежели знаю. Потому что поименно лично знаю только пятьсот душ из них (павших). … Все они облеклись в одну добродетель веры. …Подобно мужьям, и более их, исполнились терпением. Не только в утешение духу приняли надежду о невидимом войске вечном, но и по страданиям плоти понесли еще большее притеснение (испытание). Ибо хотя у каждой из них были служанки, не различить было среди них, где госпожа и где прислуга ее, потому что все они в одной участи лежали на земле голой. ….Не было у каждой повара и хлебопека по обычаю благородных (родовитых) особ, именитых, но все общее. И встреча субботы была у них по обычаям отшельников, живущих в пустынях. Никто никому не поливал на руки воду, и полотенце не подавал, и не было им мыла и елея. Не положили перед ними святых чаш для веселия…»
В оригинале на грабаре то, что приводим как словосочетание «встреча субботы», отражено одним словом «шабатhамут». Действительно, «Шабатhамут» - это начало субботних обрядов, вечер пятницы, когда начинается очередная суббота (шабат)». Само слово «шабат» в армянском заимствовано из иврита, равно как и «суббота» в русском языке.
Встреча шаббата («ликрат шаббат») сопровождается у иудеев особыми религиозными обрядами, весельем, характерной праздничной трапезой. Непременно до субботы каждый иудей должен полностью омыться, сменить платье на праздничный наряд и приготовиться праздновать субботу, покой, отдохновение от будничных дней недели. В общем, должно быть все готово, чтобы в субботу только праздновать и читать Тору и радоваться в Господе. Даже готовить еду в субботу не разрешается, но можно приготовить в пятницу для субботнего дня заранее.
Возникает закономерный вопрос: с чем имеем дело в отрывке из исторической рукописи Егише «О Вардане и войне армянской»? Значит ли, что армянские княжны были научены праздновать шаббат по Торе, а в стесненных условиях побежденных были вынуждены освящать по заповеди седьмой день недели «по обычаю уединившихся в пустыне» (без омовений тела, смены платьев и роскошного застолья)?
Интересно, что в Библии на грабаре 24-й по счету Псалом отмечен как тот, который принято читать «в первый день после шаббата» (на армянском — «миашабатhун»). Это не противоречит иудейской традиции, по которой все 150 псалмов делятся по количеству дней в неделе. Исправный иудей каждый день читает положенную на этот день «порцию» псалмов (до 30 на день), и 24-й Псалом в иудейской традиции как раз предназначен на первый день недели, то есть в современное воскресенье.
Евреи, армяне и сирийцы (арамеи-христиане) могут быть признаны естественными и законными правопреемниками той древней культуры, которая сложилась в процессе контактов и слияния хурритской и арамейской общностей, не сохранившихся на сегодня «в первоначальном облике».
Как ни парадоксально, два великих народа пока не способны устроить так свои государства, чтобы они были способны хотя бы на относительную самостоятельность во внешней политике. Но мир быстро меняется. «Удельный вес» ислама в Турции возрастает с каждым днем.
Если говорить об армянах, то им пока вполне достаточно было бы усвоить сегодня, что в современном мире есть евреи, как проводники влияния экспортируемой с Запада культуры либерализма, которая размывает берега традиционной культуры по всему миру. И этому явлению среди консервативных религиозных евреев есть четкое определение как Эрэв Рав (Великое смешение), понимаемое как прямая угроза самому народу Израиля. И вместе с тем есть евреи, строго придерживающиеся Торы, живущие принципами и идеалами Израиля как света и благословения миру.
Одним из выразителей такого понимания Израиля можно назвать общественного деятеля Израиля, публициста, широко известного среди русскоговорящих России и Израиля, толкователя Священных Писаний Авигдора Эскина. Недавно Авигдор Эскин сочетался браком с армянкой из Москвы, вполне владеющей армянским языком и приверженной родной культуре в не меньшей мере, чем еврейской.
Смешанные армяно-еврейские семьи – не новость, но можно сказать, что плоды такого союза сердец в будущем обещают быть богаче прежнего.
Арарат Гркикян