![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
![]() |
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Любитель ![]() ![]() ![]() Группа: Участник Сообщений: 2661 Регистрация: 19.7.2005 Из: Ierusalim Пользователь №: 14 ![]() |
В.Г. Короленко: "Можно, попав в тщательно подобранную библиотеку, составить представление об ее владельце. С полок на вас глядят не только корешки книг с именами авторов - от этих коллекций веет на вас дух ее собирателя, его умственные наклонности, его симпатии, интеллектуальные интересы - нечто вроде аромата духовной личности, т.е. то самое, чем веет и от художественного творчества".
![]() -------------------- Per Aspera Ad Astra
|
|
|
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Любитель ![]() ![]() ![]() Группа: Участник Сообщений: 2661 Регистрация: 19.7.2005 Из: Ierusalim Пользователь №: 14 ![]() |
В современной России, коллекционирование старинных книг и рукописей, а также антикварная книжная торговля переживают новый расцвет. Интерес к старой книге, востребованность многообразных специализированных изданий являются неким показателем образованности общества, его культурного облика.
Как показывает статистика, старые или редкие книги становятся не только хорошим товаром, но и хорошим средством для инвестирования денег. Наличие в доме редких книг свидетельствует не только о высоком культурном уровне данного семейства, но и неплохом благосостоянии. По оценкам специалистов, деньги, вложенные в антикварные книги, дают в среднем от 10 до 20% годовых в валюте. Однако спросом пользуются далеко не все книги. Постоянным спросом пользуются в основном дореволюционные издания. Отечественные библиофилы ценят и иностранные книги (в Европе напечатано в 5-6 раз больше книг, чем в России). Ценность старинных книг определяется роскошью и редкостью переплета (сафьяновый, кожаный и др.), а также качеством бумаги. Особенно ценится веленевая бумага (из телячьей кожи). Иллюстрации, пометки авторов, экслибрисы, вставки из драгоценных металлов, наличие золотого обреза и гравюр - все это значительно увеличивает стоимость книги. В настоящее время на антикварном книжном рынке встречаются, главным образом, вещи XIX - начала XX века. Книги XVIII столетия попадают в продажу достаточно редко, старинные рукописные и раннепечатные издания почти не встречаются - к вывозу из страны такие книги запрещены (как и некоторые особо ценные варианты изданий XIX столетия), как обладающие статусом национального достояния. Разброс цен на редкие издания весьма значителен. Особенно дороги издания 16 в. и более ранние. Как правило, это хорошо иллюстрированные книги по географии, истории, описания путешествий, научные книги. Стоимость их может достигать $300 тыс -------------------- Per Aspera Ad Astra
|
|
|
![]()
Сообщение
#3
|
|
![]() Любитель ![]() ![]() ![]() Группа: Участник Сообщений: 2661 Регистрация: 19.7.2005 Из: Ierusalim Пользователь №: 14 ![]() |
Кутепов Н. Великокняжеская и царская охота на Руси. В 4т. Т.2-3. СПб.: Экспедиция заготовления Гос. Бумаг, 1898-1902. Второй и третий том одного из самых знаменитых изданий дореволюционной России. Издание иллюстрировано художниками В. Васнецовым, И. Репиным , Н. Самокишем, В. Суриковым и др. Составной переплет: кожаный корешок с золотым тиснением, коленкор. 36,5х27см, в удовлетворительном состоянии: утрата иллюстраций на отдельных вклейках ( в Т.2 - 2 рисунка из 36, в Т.3 - 6 рисунков из 24 и стр.9-10, 103-104), надрывы корешка, выпадение страниц, пятна, дореволюционные библиотечные штампы. Издание представляет историческую ценность.
![]() -------------------- Per Aspera Ad Astra
|
|
|
![]()
Сообщение
#4
|
|
![]() Любитель ![]() ![]() ![]() Группа: Участник Сообщений: 2661 Регистрация: 19.7.2005 Из: Ierusalim Пользователь №: 14 ![]() |
В книге собран уникальный исторический материал с момента образования Древнерусского государства до конца XIX века. В издании приведены свидетельства о распространенности охотничьего промысла, об изобилии дичи и употреблении продуктов охоты; упоминания летописей о поверьях народа, имевших отношение к охоте; значение царской охоты обиходное и политическое; посылка ловчих птиц и сокольников в иностранные земли с добавлением сведений о цели посольств, приеме послов и особых обстоятельствах.
Также приведены выдержки из охотничьих дневников царей с описанием царских охот, мест производства той или иной охоты, особых обстоятельствах, сопровождающих охоты и прочее; свидетельства об организации и о личном составе птичьей и псовой охот, бобровники, охотничьи лошади, охотничье снаряжение; потеха медвежья и львиная; охотничьи заклятья, поверья и прочее. Книга представляет собой одно из лучших произведений русского книжного искусства. Сразу после выхода в свет издание стало легендой и библиографической редкостью. Автором идеи создания подобной книги явился император Александр III, который высказал пожелание о написании истории царской охоты в России. Издание должно было быть иллюстрировано лучшими русскими художниками. Данное поручение было дано Управлению Императорской охоты, в котором Н.И. Кутепов служил заведующим хозяйственной частью Императорской охоты. -------------------- Per Aspera Ad Astra
|
|
|
![]()
Сообщение
#5
|
|
![]() Любитель ![]() ![]() ![]() Группа: Участник Сообщений: 2661 Регистрация: 19.7.2005 Из: Ierusalim Пользователь №: 14 ![]() |
Знаменитый "Букварь" Кариона Истомина (1694), выпущенный Оружейной палатой в 1694 году стал топ-лотом стринга букинистики Аукциона Сезона. Это первый русский иллюстрированный учебник, выпущенный Оружейной палатой тиражом 106 экземпляров - сорок два листа, гравированные резцом на меди Леонтием Буниным. Издание представляет историческую и культурную ценность. Редкость. Старт лота: 580000 руб.
![]() Сохранилось 40 листов: 1лист - незначительные утраты края страниц, лист проклеен с оборотной стороны; 2 лист с выходными данными - утрата 1/3 правой стороны листа, лист проклеен с оборотной стороны; буквы "А", "Б" - незначительные утраты края страниц, лист проклеен с оборотной стороны; буква "В" - утрата половины правого нижнего угла листа и 1/4 части правого верхнего угла листа, лист проклеен с оборотной стороны; буква "Г" - утрата нижнего правого угла листа, лист проклеен с оборотной стороны; буквы "Д", "Е", "Ж", "S" - незначительные утраты края страниц, лист проклеен с оборотной стороны; буква "З" - утрата нижнего правого угла листа, лист проклеен с оборотной стороны; буква "И" - незначительные утраты края страниц, лист проклеен с оборотной стороны; буква "I" - утрата нижнего правого угла листа, лист проклеен с оборотной стороны; буквы "К", "Л", "М", "Н", "О", "П", "Р", "С", "Т", "У", "Ф", "Х", "яяv", "Ц", "Ч", "Ш", "Щ", "Ъ", "Ы", "Ь", "Ђ", "Я", "Ю", "?", "?", Q", "Y" - незначительные утраты края страниц, лист проклеен с оборотной стороны. Цельнокожаный переплет с остатками более старого кожаного переплета. 30х19,5см, в хорошем состоянии: владельческие записи на форзацах. Издание представляет историческую и культурную ценность. Редкость. -------------------- Per Aspera Ad Astra
|
|
|
![]()
Сообщение
#6
|
|
![]() Любитель ![]() ![]() ![]() Группа: Участник Сообщений: 2661 Регистрация: 19.7.2005 Из: Ierusalim Пользователь №: 14 ![]() |
Карион Истомин – известный издатель, педагог, переводчик, общественный деятель XVII века. Образование получил в Славяно-греко-латинской академии. На Московском Печатном Дворе работал писцом, чтецом (корректором), справщиком (редактором) и, наконец, издателем.
Преподавал греческий и латинский языки в типографской школе. Был придворным поэтом и учителем детей царской фамилии, как Симеон Полоцкий. Для обучения царских детей (в том числе и юного Петра I) создал несколько учебных книг, сохранившихся в рукописях, в том числе «Грамматику малую». Но главная его заслуга заключается в создании «Букваря в лицах», т.е. лицевого (иллюстрированного) букваря, работа над которым продолжалась в течение нескольких лет. Сначала был подготовлен рукописный экземпляр, расписанный золотом и красками, который составитель поднес в 1692 году матери Петра I, царице Наталии Кирилловне, для ее внука, царевича Алексея. Другой экземпляр рукописного букваря получили двоюродные сестры царевича, малолетние дочери царя Иоанна Алексеевича. Одновременно шла работа по подготовке к изданию «Букваря» для более широкого его распространения. Но для издания типографским способом «Букварь» представлял определенные трудности, так как был богато иллюстрирован. Для исполнения своего замысла К. Истомин привлек известного гравера – печатника Леонтия Бунина, специалиста по гравированию на медных пластинках. Ему принадлежал стан для печатания гравюр с медных досок. В то время такого стана не было даже в старейшем центре российского книгопечатания – в Московском Печатном Дворе. -------------------- Per Aspera Ad Astra
|
|
|
![]()
Сообщение
#7
|
|
![]() Любитель ![]() ![]() ![]() Группа: Участник Сообщений: 2661 Регистрация: 19.7.2005 Из: Ierusalim Пользователь №: 14 ![]() |
Библия, напечатанная в Остроге Иваном Федоровым, в 1581 году. Первое полное печатное издание Библии на славянском языке, предпринятое известным первопечатником Иваном Федоровым (1510-1583) по поручению князя Константина Острожского. Из 628 листов сохранилось 624, первые 4 не номерных листа утрачены. Нарушение пагинации в начале и конце книги. Имеются заставки, инициалы, концовки; в конце книги издательская марка Ивана Федорова. Переплет: доски, обтянутые кожей с блинтовым тиснением, застежки. 32х19,5см, в удовлетворительном состоянии: повреждения переплета, повреждение и частичная утрата листов (отреставрированы поздней бумагой), пятна, владельческие отметки в тексте, маргиналии. Имеется экспертное заключение ГИМ. Издание представляет историческую и культурную ценность.
![]() -------------------- Per Aspera Ad Astra
|
|
|
![]()
Сообщение
#8
|
|
![]() Любитель ![]() ![]() ![]() Группа: Участник Сообщений: 2661 Регистрация: 19.7.2005 Из: Ierusalim Пользователь №: 14 ![]() |
Острожская Библия Ивана Федорова сыграла выдающуюся роль в утверждении церковнославянского языка в качестве основного языка книжно-письменной культуры восточного славянства до XVIII в. Она была переиздана в Москве в 1663 г., с ней считались последующие издатели церковнославянской Библии в России.
Острожскай Библия послужила источником языковых примеров и образцов в той кодификации церковнославянского языка, которая представлена в знаменитой грамматике Смотрицкого. В Московской Руси XVII — начала XVIII в. грамматика Смотрицкого была главным нормативным руководством по церковнославянскому языку. Она утверждала и пропагандировала тот церковнославянский язык, который был ее камертоном и источником, — язык Острожской Библии Ивана Федорова. Острожская библия известна с двумя выходными датами: 12 июля 1580 г. и 12 августа 1581 г. Много вариантов, исправлений опечаток, разница в наборе, орнаментике. В печатании Библии происходили задержки, приходилось устранять неисправности, искать правильное текстологическое решение вопроса, заботиться о переводе. Редактирование Библии задерживало печатание. Чтобы заполнить простои, стали печатать другие библейские книги, которые не требовали правки. Такими были прежде всего Псалтырь и Новый завет. -------------------- Per Aspera Ad Astra
|
|
|
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 8.7.2025, 2:44 |
![]() |
Все права защищены © Мистика Алла 2005 По вопросам рекламы обращаться по телефону (972)054-695-90-23 или на электронную почту. |