СИВАН — ПРАЗДНИК ШАВУОТ |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
СИВАН — ПРАЗДНИК ШАВУОТ |
1.6.2006, 11:28
Сообщение
#1
|
|
Я тут живу Группа: Администратор Сообщений: 46979 Регистрация: 16.7.2005 Из: Израиль Пользователь №: 10 |
Сиван
Сиван — это вавилонское название месяца, который в Торе назван просто «третьим», ибо он третий по счету (с начала года) после Нисана. Ему соответствует созвездие Близнецов — прозрачный намек на Моше и Аѓарона, которые были равны друг другу по значению и которым была дарована Тора именно в этом месяце. -------------------- "Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская |
|
|
1.6.2006, 11:30
Сообщение
#2
|
|
Я тут живу Группа: Администратор Сообщений: 46979 Регистрация: 16.7.2005 Из: Израиль Пользователь №: 10 |
Шавуот
Этот праздник имеет четыре названия, Первое: «Праздник жатвы», как сказано в Торе: «И праздник жатвы первых плодов труда твоего, того, что засеял ты в поле…» (Шмот, 23,16). Второе: «Праздник Шавуот», как сказано в Торе: «И праздник Шавуот совершай у себя при созревании жатвы пшеницы» (Шмот, 34,22), а также: «И совершай праздник Шавуот Г-споду, Б-гу твоему» (Дварим, 16,10). Третье название: «День бикурим — первых плодов», как сказано в Торе: «А в день первых плодов, когда приносите новое хлебное приношение…» (Бемидбар, 28,26). Четвертое название — Ацерет («Собрание»). Это название не упоминается в Танахе. Оно было введено еврейскими мудрецами, и они часто им пользовались. «Праздником жатвы» этот праздник назван потому, что он приходится на время жатвы пшеницы. Пшеница вызревает позже всех других зЯаков, и с уборкой ее завершается жатва года. Этот праздник отмечается принесением нового хлебного приношения в Храме Всевышнего. «Праздником Шавуот» (то есть «недель» или «семерок») он назван потому, что перед его наступлением мы отсчитываем семь недель, а на пятидесятый день празднуем Дарование Всевышним Торы еврейскому народу. «Днем первых плодов» он назван потому, что в этот день мы приносим в Храм новые приношения, прежде всего — два «хлеба вознесения», после чего получаем разрешение приносить и другие хлебные жертвы из зерна нового урожая. В этот день начинается «сезон первых плодов», когда каждый еврей берет определенное количество рожденных землей плодов (из числа видов, которыми прославлена Эрец Исраэль), кладет эти плоды в корзину и приносит в Храм Всевышнего. Там коѓен принимает корзину из его рук и кладет на храмовый жертвенник. Ацеретом («Собранием») он назван мудрецами потому, что он является как бы восьмым днем, завершающим семь дней праздника Песах, и тесно связан с ними. Он продолжает их и является их окончанием. Дни счета омера, что между Песахом и Шавуот, не разделяют праздники (а соединяют их). Таким образом, получается, что Шавуот играет ту же роль для праздника Песах, что Шмини Ацерет для праздника Суккот. Поэтому Шавуот и получил то же название — Ацерет, Ацерет Песаха. В книге Ялкут Шимони отмечается, что и осенью, после праздника Суккот, Ацерет должен был бы наступить лишь через пятьдесят дней, но из-за того, что это уже сезон дождей, Всевышний не обязал еврейский народ возвращаться домой (из Иерусалима), а потом снова отправляться в Иерусалим. Знайте, что Тора упоминает праздник Шавуот пять раз. Четыре из этих упоминаний, уже приведенные выше, входят в главы Мишпатим, Тиса, Пинхас и Р'э; пятое, еще не упомянутое — в главу Эмор книги Ваикра. Именно в главе Эмор, где рассказывается обо всех законах и заповедях праздника, он не назван ни одним из имен, которые дала Тора празднику в четырех других местах, где он упоминается лишь попутно. Дело в том, что подробный рассказ о Шавуоте в главе Эмор является как бы естественной частью и продолжением рассказа о Песахе и тесно связан с ним. Почему? Потому, что именно в этом заключается истинный смысл праздника Шавуот — завершать Песах, быть его Аце-ретом.
Прикрепленные файлы
-------------------- "Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская |
|
|
1.6.2006, 11:31
Сообщение
#3
|
|
Я тут живу Группа: Администратор Сообщений: 46979 Регистрация: 16.7.2005 Из: Израиль Пользователь №: 10 |
Как яблоня среди лесных деревьев
В главе Эмор книги Ваикра Тора говорит: «И провозглашайте в этот самый день: «Священное собрание да будет у вас»» {Ваикра, 23,21). Речь идет о пятидесятом дне (от начала Песаха), дне, когда Израиль получил Тору. Точно так же, как на пятидесятый день после выхода из Египта наши отцы получили Тору, Всевышний назначил «День первых плодов (бикурим)» на пятидесятый день после начала праздника Песах. Поэтому пророк Гошеа и назвал Израиль «первым плодом»: «Как виноград в пустыне нашел Я Израиль, как первый плод смоковницы в начале созревания ее» (Гошеа, 9,10). А в Песне Песней сказано: «Как яблоня среди лесных деревьев, так любимый мой среди юношей» (Шир ѓа-ширим, 2,3). То есть: так же как на яблоне появляется плод через пятьдесят дней после появления почки, так и Израиль получил Тору через пятьдесят дней после выхода из Египта. В Торе сказано: «И совершай праздник Шавуот Г-споду, Б-гу своему» (Дварим, 16,9). Чему учат нас эти слова? В другом месте Торы говорится: «И праздник жатвы первых плодов труда твоего…» (Шмот, 23,16). Если бы не вышеприведенная цитата из книги Дварим, можно было бы сделать ошибочный вывод, что жатва является необходимым условием празднования Шавуота. Однако слова «И совершай праздник Шавуот Г-споду» указывают, что этот праздник должен праздноваться в любом случае — например, когда Израиль находится в изгнании и не может исполнить даже заповедь о сборе омера. Все равно — Тора предписывает: «И совершай праздник Шавуот Г-споду». -------------------- "Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская |
|
|
1.6.2006, 11:32
Сообщение
#4
|
|
Я тут живу Группа: Администратор Сообщений: 46979 Регистрация: 16.7.2005 Из: Израиль Пользователь №: 10 |
Законы и обычаи праздника Шавуот
Молитвы и Кидуш праздника Шавуот ничем не отличаются от аналогичных молитв и Кидуша других праздников-регалим, хотя, разумеется, мы упоминаем в них «день праздника Шавуот, время Дарования Торы». В молитве Мусаф упоминаются жертвы этого дня, а также хлебное приношение из зерна нового урожая, и произносятся слова: «И в день первых плодов». Как и в другие праздники, в Шавуот Г аллель читается полностью, без сокращений. Как и в дни других праздников-регалим, мы произносим благословение шеѓехеяну во время вечернего Кидуша. Хозяйка дома произносит это благословение в момент, когда благословляет праздничные свечи перед тем, как зажечь их. Существует заповедь устраивать в Шавуот две трапезы в ходе которых едят мясо и пьют вино — как и в другие праздники. В канун Шавуота принято совершать очистительное погружение в микву, поскольку каждый еврей должен очиститься перед праздником-регелем. Существует обычай погружаться в микву еще раз утром в праздник в память об очищении, совершенном Израилем в «дни отделения», предшествовавшие получению Торы в состоянии абсолютной чистоты. Хотя в канун всех других праздников принято завершать вечернюю молитву Арвит (Маарив) несколько раньше обычного, в канун Шавуота мы молимся уже после появления звезд на небе. Дело в том, что в Торе сказано о счете дней омера, которые должны предшествовать празднику, следующее: «Семь недель, полными да будут они» (Ваикра, 23,15). Это значит, что мы не можем принять святость праздничного дня «с упреждением», то есть еще до того, как полностью закончится предыдущий день, поскольку он — только сорок девятый день счета, и в таком случае семь недель окажутся неполными. Аналогично, мы не устраиваем Кидуш в Шавуот до тех пор, пока не убедимся, что праздничная ночь уже наступила. Принято усыпать дома и синагоги в Шавуот листьями или травами. Существует обычай украшать свитки Торы розами. Тот, кто не заготовил листья или травы для украшения дома в Шавуот заранее, не может использовать для этой цели другие, не предназначенные специально для этого листья или травы, даже если они были сорваны или нарезаны до наступления праздника. Однако если он заготовил листья или травы для этой цели, но забыл разложить или развесить их до наступления праздника, он может сделать это уже в праздник. Если праздник выпадает на воскресенье, запрещается раскладывать или развешивать травы в субботу, даже если они заготовлены еще в пятницу, так как запрещается готовиться к празднику в субботу. Принято также устанавливать в синагогах деревья вокруг возвышения, чтобы напомнить, что в Шавуот Всевышний определяет судьбу плодовых деревьев, и следует молиться за них. Виленский Гаон запретил этот обычай во многих общинах, потому что в наше время другие народы также ввели обычай устанавливать деревья в свои праздники. Принято бодрствовать всю праздничную ночь, изучая Тору и читая установленный Тикун лейл Шавуот, который приводится в молитвенниках. В Шулхан Арухе Ари приводятся следующие слова: «Знайте, что тот, кто вообще не ложится спать в эту ночь и занимается Торой, сможет спокойно спать в остальные ночи и с ним ничего не случится [в течение всего года]». Во время утренней молитвы и чтения Торы следует всячески остерегаться, чтобы не задремать. Это относится прежде всего к молитве Мусаф, ибо именно в ходе ее выполнение заповеди о счете омера завершалось принесением хлебной жертвы из зерна нового урожая, как сказано в Торе: «И сосчитайте себе… И принесите новое хлебное приношение». Без этого завершения нет заповеди. Прободрствовав всю ночь, утром мы совершаем омовение рук (нетилат ядаим), но не произносим соответствующее благословение (и другие утренние благословения). Мы слушаем, как их произносит тот, кто спал в эту ночь и потому обязан их произнести. С его произнесением и мы выполняем свой долг, ответив имен. -------------------- "Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская |
|
|
22.5.2007, 9:30
Сообщение
#5
|
|
Я тут живу Группа: Администратор Сообщений: 46979 Регистрация: 16.7.2005 Из: Израиль Пользователь №: 10 |
Поздравляем Израиль с праздником шавуот!
-------------------- "Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская |
|
|
22.5.2007, 18:26
Сообщение
#6
|
|
Любитель Группа: Validating Сообщений: 2839 Регистрация: 14.2.2007 Пользователь №: 4175 |
с праздником Шавуот
Разрешите мне от всего сердца поздравить Вас с праздником Шавуот. Шавуот празднуется в честь великого события -Синайского откровения. В этот день сыны Израиля получили от Всевышнего Тору и Десять заповедей - морально-этическую основу всей цивилизации. Тору нельзя было вручить иначе как в «громах и молниях», в «огне и пламени», когда «вострепетал весь народ». С тех пор прошли тысячелетия, ушли свидетели появления и исчезновения великих народов, а еврейский народ по-прежнему сохранял и продолжает сохранять свои единство и своеобразие. Счастья Вам всем и радости!!! -------------------- Легче зажечь одну маленькую свечу, чем проклинать пустоту».
Конфуций |
|
|
8.6.2008, 22:32
Сообщение
#7
|
|
Я тут живу Группа: Участник Сообщений: 12322 Регистрация: 10.2.2007 Из: хайфа Пользователь №: 4043 |
Шавуот - Пятидесятница!
Слово шавуот буквально означает “недели”. Со второго дня праздника Песах и до начала праздника Шавуот отсчитывают семь недель. Пятидесятый день – это шестое сивана, праздник Шавуот. Другое объяснение этого слова связано с швуа – “клятва”. В этом случае, название праздника связывают с клятвой, которую дал еврейский народ, когда принимал Тору: наасе венишма – “сделаем и услышим”, и клятвой Б-га Своему народу о том, что Он никогда не заменит его никаким другим народом. -------------------- Запомните, общественное мнение – это мнение тех, кого не спрашивали.
|
|
|
8.6.2008, 22:34
Сообщение
#8
|
|
Я тут живу Группа: Участник Сообщений: 12322 Регистрация: 10.2.2007 Из: хайфа Пользователь №: 4043 |
Когда был Храм, со всех сторон в Иерусалим шли красочные процессии, несущие полные корзины плодов. Даже царь, как и все, нес на плече свою корзину в Бейт Амикдаш. Там каждый еврей протягивал свои плоды коэну. Они вместе поднимали корзину, произнося “Декларацию Бикурим”, которая сжато излагает всю еврейскую историю от наших праотцев до входа в Эрец Исраэль, данную нам Б-гом. Так радость сбора урожая смешивается с радостью принятия Торы.
Прикрепленные файлы
mini_shav_11.gif ( 3 килобайт )
Кол-во скачиваний: 0
mini_shav_3.gif ( 8.17 килобайт ) Кол-во скачиваний: 0 -------------------- Запомните, общественное мнение – это мнение тех, кого не спрашивали.
|
|
|
8.6.2008, 22:35
Сообщение
#9
|
|
Я тут живу Группа: Участник Сообщений: 12322 Регистрация: 10.2.2007 Из: хайфа Пользователь №: 4043 |
Тора говорит нам, что в этот день Б-г открыл Себя всему Израилю и дал нам основные ДЕСЯТЬ ЗАПОВЕДЕЙ. Израиль принял тогда не только Десять Заповедей, но и все законы Торы, все традиции и объяснения. Все это было дано Моше в течение ста двадцати дней его пребывания на горе Синай. Тора была дана шестого сивана, но ее принятие представляет собой процесс, который продолжается все дни года. В первую ночь Шавуот многие, по обычаю, не спят, изучая всю ночь Тору.
Прикрепленные файлы
mini_shav_7.gif ( 4.49 килобайт )
Кол-во скачиваний: 0
mini_shav_2.jpg ( 3.79 килобайт ) Кол-во скачиваний: 0 -------------------- Запомните, общественное мнение – это мнение тех, кого не спрашивали.
|
|
|
8.6.2008, 22:36
Сообщение
#10
|
|
Я тут живу Группа: Участник Сообщений: 12322 Регистрация: 10.2.2007 Из: хайфа Пользователь №: 4043 |
Прикрепленные файлы
mini_shav_1.jpg ( 4.04 килобайт )
Кол-во скачиваний: 0
mini_shav_10.gif ( 7.47 килобайт ) Кол-во скачиваний: 0 mini_shav_12.gif ( 2.45 килобайт ) Кол-во скачиваний: 0 -------------------- Запомните, общественное мнение – это мнение тех, кого не спрашивали.
|
|
|
8.6.2008, 22:39
Сообщение
#11
|
|
Я тут живу Группа: Участник Сообщений: 12322 Регистрация: 10.2.2007 Из: хайфа Пользователь №: 4043 |
Шавуот - праздник дарования Торы
Названия праздника Этот праздник имеет четыре названия, Первое: "Праздник жатвы", как сказано в Торе: "И праздник жатвы первых плодов труда твоего, того, что засеял ты в поле..." (Шмот, 23,16). Второе: "Праздник Шавуот", как сказано в Торе: "И праздник Шавуот совершай у себя при созревании жатвы пшеницы" (Шмот, 34,22), а также: "И совершай праздник Шавуот Г-споду, Б-гу твоему" (Дварим, 16,10). Третье название: "День бикурим — первых плодов", как сказано в Торе: "А в день первых плодов, когда приносите новое хлебное приношение..." (Бемидбар, 28,26). Четвертое название — Ацерет ("Собрание"). Это название не упоминается в Танахе. Оно было введено еврейскими мудрецами, и они часто им пользовались .................................. "Праздником жатвы" этот праздник назван потому, что он приходится на время жатвы пшеницы. Пшеница вызревает позже всех других зЯаков, и с уборкой ее завершается жатва года. Этот праздник отмечается принесением нового хлебного приношения в Храме Всевышнего. "Праздником Шавуот" (то есть "недель" или "семерок") он назван потому, что перед его наступлением мы отсчитываем семь недель, а на пятидесятый день празднуем Дарование Всевышним Торы еврейскому народу. "Днем первых плодов" он назван потому, что в этот день мы приносим в Храм новые приношения, прежде всего — два "хлеба вознесения", после чего получаем разрешение приносить и другие хлебные жертвы из зерна нового урожая. В этот день начинается "сезон первых плодов", когда каждый еврей берет определенное количество рожденных землей плодов (из числа видов, которыми прославлена Эрец Исраэль), кладет эти плоды в корзину и приносит в Храм Всевышнего. Там коген принимает корзину из его рук и кладет на храмовый жертвенник. Ацеретом ("Собранием") он назван мудрецами потому, что он является как бы восьмым днем, завершающим семь дней праздника Песах, и тесно связан с ними. Он продолжает их и является их окончанием. Дни счета омера, что между Песахом и Шавуот, не разделяют праздники (а соединяют их). Таким образом, получается, что Шавуот играет ту же роль для праздника Песах, что Шмини Ацерет для праздника Сукот. Поэтому Шавуот и получил то же название — Ацерет, Ацерет Песаха. В книге Ялкут Шимони отмечается, что и осенью, после праздника Сукот, Ацерет должен был бы наступить лишь через пятьдесят дней, но из-за того, что это уже сезон дождей, Всевышний не обязал еврейский народ возвращаться домой (из Иерусалима), а потом снова отправляться в Иерусалим. Знайте, что Тора упоминает праздник Шавуот пять раз. Четыре из этих упоминаний, уже приведенные выше, входят в главы Мишпатим, Тиса, Пинхас и Р'э; пятое, еще не упомянутое — в главу Эмор книги Ваикра. Именно в главе Эмор, где рассказывается обо всех законах и заповедях праздника, он не назван ни одним из имен, которые дала Тора празднику в четырех других местах, где он упоминается лишь попутно. Дело в том, что подробный рассказ о Шавуоте в главе Эмор является как бы естественной частью и продолжением рассказа о Песахе и тесно связан с ним. Почему? Потому, что именно в этом заключается истинный смысл праздника Шавуот — завершать Песах, быть его Аце-ретом ......................................... День собрания Мудрецы предшествующих поколений рассказывали также, что их древние предшественники назвали Песах Ацеретом потому, что Моше в книге Дварим назвал день Дарования Торы Днем собрания. Ведь прямой смысл слова Ацерет — "День собрания". Это значит, что в этот день весь народ собирается в одном месте. И еще одно объяснение. Шавуот назван Ацеретом потому, что с этим праздником не связана никакая особенная заповедь, не исполняемая в остальные дни года. Его праздничный характер выражается в том, что в этот день воздерживаются — нээцарим — от исполнения работы ......... -------------------- Запомните, общественное мнение – это мнение тех, кого не спрашивали.
|
|
|
8.6.2008, 22:41
Сообщение
#12
|
|
Я тут живу Группа: Участник Сообщений: 12322 Регистрация: 10.2.2007 Из: хайфа Пользователь №: 4043 |
Лишь один праздничный день
Рабби Шимон говорил: "Песах и Сукот, празднуемые в то время, когда нет необходимости работать в поле, продолжаются семь и восемь дней соответственно. Ацерет, приходящийся на сезон полевых работ, продолжается лишь один день. Это еще раз показывает, как заботится Всевышний об интересах еврейского народа". ........................................ Как яблоня среди лесных деревьев В главе Эмор книги Ваикра Тора говорит: "И провозглашайте в этот самый день: "Священное собрание да будет у вас"" {Ваикра, 23,21). Речь идет о пятидесятом дне (от начала Песаха), дне, когда Израиль получил Тору. Точно так же, как на пятидесятый день после выхода из Египта наши отцы получили Тору, Всевышний назначил "День первых плодов (бикурим)" на пятидесятый день после начала праздника Песах. Поэтому пророк Гошеа и назвал Израиль "первым плодом": "Как виноград в пустыне нашел Я Израиль, как первый плод смоковницы в начале созревания ее" (Гошеа, 9,10). А в Песне Песней сказано: "Как яблоня среди лесных деревьев, так любимый мой среди юношей" (Шир га-ширим, 2,3). То есть: так же как на яблоне появляется плод через пятьдесят дней после появления почки, так и Израиль получил Тору через пятьдесят дней после выхода из Египта. В Торе сказано: "И совершай праздник Шавуот Г-споду, Б-гу своему" (Дварим, 16,9). Чему учат нас эти слова? В другом месте Торы говорится: "И праздник жатвы первых плодов труда твоего..." (Шмот, 23,16). Если бы не вышеприведенная цитата из книги Дварим, можно было бы сделать ошибочный вывод, что жатва является необходимым условием празднования Шавуота. Однако слова "И совершай праздник Шавуот Г-споду" указывают, что этот праздник должен праздноваться в любом случае — например, когда Израиль находится в изгнании и не может исполнить даже заповедь о сборе омера. Все равно — Тора предписывает: "И совершай праздник Шавуот Г-споду". ..................... Ясный день праздника Ахитофель завещал своим сыновьям три правила: не враждовать друг с другом; не восставать против власти царей из дома Давида; в случае, если небо в день праздника Шавуот было ясным — сеять пшеницу. Талмуд (Бава батра, 147'а) приводит такие слова Аба Шауля: "Если праздник Шавуот приходится на ясный день (то есть на небе нет облаков) — это предвестие хорошего года". В Иерусалимском Талмуде (Рош Гашана, гл. 4) сказано: "Говоря о жертвоприношениях (мусафах, упомянутых в главе Пинхас), Тора употребляет слово хатаат ("повинная жертва"), однако, перейдя к жертвоприношениям, приносимым в Шавуот, она опускает это слово. Всевышний как бы сказал Израилю: "Поскольку вы приняли на себя бремя Торы, Я буду относиться к вам так, как если бы вы никогда не грешили". ........................................ Две клятвы В книге Тур барекет рабби Хаим бен Атар делится с читателем следующей замечательной мыслью. Слово "Шавуот" может быть прочитано иначе — "Швуот" (при этом сохраняются все согласные). В таком случае оно означает не "недели", а "клятвы". Множественное число указывает, что этот праздник связан сразу с двумя клятвами. Первая клятва была дана Всевышним Израилю в том, что Он никогда не заменит нас другим народом. Второй клятвой мы поклялись Всевышнему в том, что всегда будем верны Ему и никогда не изменим Ему ради другого бога.
Прикрепленные файлы
-------------------- Запомните, общественное мнение – это мнение тех, кого не спрашивали.
|
|
|
8.6.2008, 22:43
Сообщение
#13
|
|
Я тут живу Группа: Участник Сообщений: 12322 Регистрация: 10.2.2007 Из: хайфа Пользователь №: 4043 |
БЛЮДА КОТОРЫЕ ГОТОВЯТ НА ШАВУОТ
КРЕПЛАХ Описание: вторые блюда Раздел: еврейская кухня Источник: Jewish Heritage Cookbook Ингредиенты: На 4 порции: 225 г простой муки 2 яйца куриный жир или растительное масло, соль порезанный шнитт-лук для украшения Для куриной начинки: 6-8 ст л куриного жира или растительного масла 1 или 2 луковицы, мелко порезанные 400 г остатков запеченного мяса 2-3 зубчика чеснока, мелко порезанных соль и черный молотый перец .................................... Эти треугольные пельмешки символизируют трех патриархов: Абрама, Исаака и Якова. В Западной Европе раньше их начиняли мясом, когда как в славянских землях в начале XX века их готовили с сырной начинкой. Позже, после большого дифицита мяса в Западной Европе, появились креплах с фруктами, которые стали называться вареники. 1. Чтобы сделать мясную начинку, обжарить лук в жире в течение 5-10 мин. Сделать фарш из мяса или мелко нарезать. Добавить к луку с чесноком, солью и перцем; перемешать. 2. Положить в миску муку, яйца и щепотку соли, перемешать. Постепенно добавить 1-2 ст л воды, пока все не слипнется. Продолжать смешивать, пока не получится липкий шарик. Добавить еще муки, если нужно. Положить в миску, накрыть и оставить на 30 мин. 3. Отщипывать кусочки теста размером с грецкий орех и раскатывать их как можно тоньше на поверхности, посыпанной мукой. Вырезать из них квадраты со стороной 7.5 см. 4. Работая с одним крадратом, смочить края, положить в середину ложку начинки (не кладите слишком много). Сложить пополам, чтобы получился треугольник, и сжать края. 5. Обвалять пельмени в муке, сложить на непригораемый противень и оставить на 30 мин. 6. Отварить их в кипящейводе в течение 5 мин до мягкости. Если хотите, подогрейте немного жира или масла в сковороде и обжарьте их до золотистой хрустящей корочки. Подавать с зеленым луком. На заметку Креплах готовят на праздники. И начинка в них зависит от праздника. В священные праздничные дни креплах с мясной начинкой подают в курином супе; на Пурим их наполняют сухофруктами, а на Шавуот - сыром.
Прикрепленные файлы
-------------------- Запомните, общественное мнение – это мнение тех, кого не спрашивали.
|
|
|
8.6.2008, 22:45
Сообщение
#14
|
|
Я тут живу Группа: Участник Сообщений: 12322 Регистрация: 10.2.2007 Из: хайфа Пользователь №: 4043 |
АБРИКОСОВО-ТВОРОЖНЫЙ ПИРОГ
Описание: выпечка Источник: фото (с) Людмила; "Смак" Ингредиенты: Для теста: 175 г сливочного масла или маргарина 1 пакетик ванильного сахара 150 г сахара 3 яйца 75 г крахмала 200 г муки 1 неполная ч.л. разрыхлителя 1 щепотка соли 2 ст. л. молока Начинка: 150 г сливочного масла или маргарина 100 г сахара 1 пакетик ванильного сахара 2 яйца 750 г нежирного творога 100 г крахмала 1 ч.л. разрыхлителя 1000 г свежих или консервированных абрикосов 50 г фисташек 3 ст.л. абрикосового повидла. .................................................. Масло комнатной температуры взбить в пену с ванильным сахаром, сахаром и яйцами. Крахмал просеять с мукой, разрыхлителем и солью, постепенно, небольшими порциями добавить в яично-масляную массу попеременно с молоком. Лучше вымесить ручным электрическим миксером на самой высокой скорости – 2 минуты. Противень смазать жиром, на него выложить тесто и разровнять. Плиту разогреть до 175-200 градусов С. Выпекать 10-15 минут. Смешать все ингредиенты для начинки (кроме абрикосов, фисташек и повидла). Абрикосы разрезать пополам, удалить косточки. Консервированные откинуть на дуршлаг. Творожную массу распределить равномерно по испеченному пирогу, выложить сверху половинками абрикосов и посыпать измельченными фисташками. (На картинке фисташки посыпаны только на серединку абрикоса). Выпекать 40-45 минут. В повидло добавить 1 ст. л. воды, размешать и смазать теплый пирог.
Прикрепленные файлы
-------------------- Запомните, общественное мнение – это мнение тех, кого не спрашивали.
|
|
|
8.6.2008, 22:46
Сообщение
#15
|
|
Я тут живу Группа: Участник Сообщений: 12322 Регистрация: 10.2.2007 Из: хайфа Пользователь №: 4043 |
ТВОРОЖНЫЙ ПИРОГ
Описание: выпечка Источник: Igor Moroz Ингредиенты: Творог - 1 пачка (250 г), Сахар - 2 стакана, Мука - 2 стакана, Яйца - 3 шт, Масло или маргарин - 150 г, Уксус - 1/2 ч. ложки ................................. Творог, яйца, масло, сахар тщательно перемешать, в полученную массу добавить соду, погашенную уксусом, а затем всыпать просеянную муку, перемешать. Выпекать при температуре 180 градусов С. -------------------- Запомните, общественное мнение – это мнение тех, кого не спрашивали.
|
|
|
8.6.2008, 22:47
Сообщение
#16
|
|
Я тут живу Группа: Участник Сообщений: 12322 Регистрация: 10.2.2007 Из: хайфа Пользователь №: 4043 |
НЕСЛАДКОЕ ТВОРОЖНОЕ ПЕЧЕНЬЕ
Описание: выпечка Источник: Лия Ингредиенты: 3-4 яйца (3 - если большие) 200 г хорошо отжатого творога 200 г масла 500 мл (или 2 ст-на по 250 мл) овсянки 300 мл муки 1 ч.л. разрыхлителя соль, или красный перец, или паприка, или молотый сухой чеснок Хорошо подходит к пиву и к горячему вину. Яйца взбить, добавить протертый через сито творог, муку, разрыхлитель и хлопья, смешанные между собой, добавить соль и приправу. Растопить масло и добавить его последним в тесто, хорошо вымесить. Дать постоять на столе примерно 30 минут (накрыть полотенцем). Распределить по противню, смазанному маслом, и выпекать 20-25 минут при Т=220 С. Разрезать еще не полностью остывшим на ромбики. -------------------- Запомните, общественное мнение – это мнение тех, кого не спрашивали.
|
|
|
8.6.2008, 22:50
Сообщение
#17
|
|
Я тут живу Группа: Участник Сообщений: 12322 Регистрация: 10.2.2007 Из: хайфа Пользователь №: 4043 |
С ПРАЗДНИКОМ ДРУЗЬЯ ВАС!ПРИЯТНОГО АППЕТИТА
Прикрепленные файлы
-------------------- Запомните, общественное мнение – это мнение тех, кого не спрашивали.
|
|
|
8.6.2008, 23:49
Сообщение
#18
|
|
Новичок Группа: Участник Сообщений: 13 Регистрация: 8.6.2008 Пользователь №: 16786 |
Здравствуй чудный Замок!
|
|
|
8.6.2008, 23:54
Сообщение
#19
|
|
Я тут живу Группа: Участник Сообщений: 12322 Регистрация: 10.2.2007 Из: хайфа Пользователь №: 4043 |
Цитата(Liana @ 8.6.2008, 20:49) [snapback]110830[/snapback] Здравствуй чудный Замок! Лианочка привет рада тебя здесь видеть прошу любить и жаловать это супруга ДЕ-НИРО ИДИ ПО ЭТОЙ СЫЛКЕ http://www.mistikaalla.com/forum/index.php...ic=7&st=600 -------------------- Запомните, общественное мнение – это мнение тех, кого не спрашивали.
|
|
|
19.5.2009, 20:29
Сообщение
#20
|
|
Знаток Группа: Участник Сообщений: 4476 Регистрация: 8.4.2009 Из: Tel Aviv Пользователь №: 25921 |
C НАСТУПАЮЩИМ ПРАЗДНИКОМ ШАВУОТ
Прикрепленные файлы
-------------------- С годами у меня всё больше черт лица...
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 1.11.2024, 4:25 |
Все права защищены © Мистика Алла 2005 По вопросам рекламы обращаться по телефону (972)054-695-90-23 или на электронную почту. |