IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

4 страниц V  < 1 2 3 4 >  
ОтветитьСоздать новую тему
> Иудаизм
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:41
Сообщение #21


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



ТаНаХ («Еврейская Библия»)
Основная статья: Танах
ТаНаХ — это сокращение, на иврите ивр. תנ"ך‎, которое расшифровывается как Тора́ ивр. תורה‎, Невии́м ивр. נביאים‎, Кетуви́м ивр. כתובים‎ — Закон, Пророки и Писания. Тора иначе называется Пятикнижие Моисеево, так как эти пять книг, согласно традиции, были получены Моисеем от Всевышнего на горе Синай.

ТаНаХ иногда называют Еврейской Библией (у христиан — Ветхий Завет). Он описывает сотворение мира и человека, Божественный завет и заповеди, а также историю еврейского народа от его возникновения до начала периода Второго Храма. ТаНаХ, а также религиозно-философские представления иудаизма послужили основой для становления христианства и ислама.



--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:42
Сообщение #22


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



Ортодоксальный иудаизм
Основная статья: Ортодоксальный иудаизм

Минха, дневная молитва в одесской синагогеОртодоксальный иудаизм (от др.-греч. ὀρθοδοξία — букв. «правильное мнение») — общее название течений в иудаизме, последователи которых являются продолжателями классической формы еврейской религии. Ортодоксальный иудаизм считает обязательным соблюдение еврейского религиозного закона (Галаха) в том виде, в каком он зафиксирован в Талмуде) и кодифицирован в своде Шулхан арух. В ортодоксальном иудаизме есть несколько направлений — литовское, хасидизм различного толка, модернистский ортодоксальный иудаизм (от англ. Modern Orthodox Judaism), религиозный сионизм. Общее количество последователей — более 4 млн.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%83%....B8.D0.BD.D0.B0


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:43
Сообщение #23


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



"Торат Хаим"
Мосад hа-Рав Кук
Иерусалим, 1998.

613 заповедей Tоры

Список заповедей приводится по изданию "Торат Хаим", Мосад hа-Рав Кук, Иерусалим, 1998.


Из предисловия к этому изданию:
"Книга "Сефер hа-Хинух" была впервые напечатана в Венеции в 1523 г. Это было весьма точное издание, почти лишенное опечаток. По прошествии почти 80 лет, в 1600 г., в Венеции вышло в свет второе издание, с многочисленными ошибками, и все эти ошибки попали в многочисленные последующие издания. В 1783 г. во Франкфурт-на-Одере вышло издание, в котором были произведены изменения, перешедшие в последующие издания. Основное новшество заключалось в изменении порядка заповедей: в ранних изданиях внутри недельных глав сначала перечислялись предписывающие заповеди, а потом - запрещающие; начиная же с этого издания, заповеди стали перечисляться так, как они непосредственно упоминаются в тексте Торы. Наше издание основано на первом Венецианском издании, в том числе это касается и порядка следования заповедей."



NN(В скобках - нумерация по распространенному варианту.); Содержание заповеди;
[Кого обязывает; Источник в Торе (Ссылки на Тору приводятся по изданию "Торат Хаим", Мосад hа-Рав Кук, Иерусалим, 1998.); Мишне Тора (Ссылки на "Мишне Тора" приводятся по изданию под редакцией рава Й.Капаха. Знак (р) означает ссылку на русский перевод "Мишне Тора".); ША; NN по СМ (Номера с буквой "л" вначале (от слов "ло таасэ" - "не делай" или "лав" - "запрет") означают запрещающие заповеди.)]



Б е р е ш и т

1 Плодиться и размножаться, и стремиться к продолжению рода
[Мужчин, во все времена, Бер. 1:28 Ишут, 15 ЭЭ, 1 212]

Л е х л е х а

2 Делать обрезание
[Мужчин, во все времена, Бер. 17:10 Мила, 1 ЙД, 260 215]

В а и ш л а х

3 Не есть седалищное сухожилие животных
[Всех, во все времена, Бер. 32:33 Маахалот асурот, 8 ЙД 65 л183]

4 Вести счет месяцам и годам
[Бейт-дин hа-гадоль, в Эрец Исраэль Шмот 12:2 Кидуш hа-Ходеш, 1 - 153]

5 Зарезать пасхального ягненка днем 14-го Нисана
[Всех, если есть Храм Шмот 12:6 Корбан Песах, 1 - 55]

6 Кушать мясо пасхальной жертвы жареным на открытом огне в ночь на 15-го Нисана
[Всех, если есть Храм Шмот 12:8 Корбан Песах, 8 - 56]

7 (9) Устранить хамец из наших владений днем 14-го Нисана
[Всех, во все времена, Шмот 12:15 Хамец у-маца, 2 ОХ 431, 440, 446 156]

8 (10) Есть мацу в ночь 15-го Нисана
[Всех, во все времена, Шмот 12:18 Хамец у-маца, 6 ОХ 471 158]

9 (18) Посвятить Всевышнему первенцев
[Только в Эрец-Исраэль, во все времена, Шмот 13:2 Бхорот, 1 ЙД 306 79]

10 (21) Рассказывать об исходе из Египта в ночь на 15-е Нисана
[Всех, во все времена, Шмот 13:8 Хамец у-маца, 7 ОХ 472 157]

11 (22) Выкупать первенца осла
[Всех исраэлим, во все времена, Шмот 34:20 Бикурим, 12 ЙД 321 81]

12 (23) Проломить осленку затылок, если хозяин не желает выкупить его
[Всех исраэлим, во все времена, Шмот 34:20 Бикурим, 12 ЙД 321 82]

13 (7) Не есть жертву песах сваренной или недопеченой, а только прожаренной на огне
[Всех, если есть Храм Шмот 12:9 Корбан песах, 8 - л125]

14 (8 ) Не оставлять мясо пасхальной жертвы до утра
[Всех, если есть Храм Шмот 12:10 Корбан песах, 10 - л117]

15 (11) Не оставлять хамец в своих владениях, даже если оно принадлежит другому человеку
[Всех, во все времена, Шмот 12:19 Хамец у-маца, 3 ОХ 431 л201]

16 (12) Не есть (в Песах) продукты, в которых замешан хамец
[Всех, во все времена, Шмот 12:20 Хамец у-маца, 1 ОХ 442 л198]

17 (13) Не угощать мясом жертвы песах еврея, перешедшего в другую веру
[Всех, если есть Храм Шмот 12:43 Корбан песах, 9 - л128]

18 (14) Не угощать иноземца мясом жертвы песах
[Всех, если есть Храм Шмот 12:45 Корбан песах, 9 - л126]

19 (15) Не выносить мясо пасхальной жертвы с места трапезы
[Всех, если есть Храм Шмот 12:46 Корбан песах, 9 - л123]

20 (16) Не разламывать кости жертвы песах
[Всех, если есть Храм Шмот 12:46 Корбан песах, 10 - л121]


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:44
Сообщение #24


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



21 (17) Не угощать необрезанного мясом жертвы песах
[Всех, если есть Храм Шмот 12:48 Корбан песах, 9 - л127]

22 (19) Не есть хамец в Песах
[Всех, во все времена, Шмот 13:3 Хамец у-маца, 1 ОХ 443 л197]

23 (20) Не оставлять хамец в своих владениях в Песах
[Всех, во все времена, Шмот 13:7 Хамец у-маца, 3 ОХ 431, 440, 446 л200]

Б е ш а л а х

24 Не отдаляться в шаббат за пределы 2000 локтей от города
[Всех, во все времена, Шмот 16:29 Шаббат, 27 ОХ 395 л321]

И т р о

25 Верить (Список заповедей, приводимый "Сефер hа-Хинух", базируется в основном на "Сефер hа-Мицвот" Рамбама. Таким образом, ошибки перевода попали и в эту книгу. В большинстве изданий "Сефер hа-Мицвот" здесь стоит слово "верить", что порождает в каждом поколении закономерный вопрос: "Почему Рамбам в "Сефер hа-Мицвот" написал "верить во Всевышнего", а в "Мишне Тора" - "знать, что есть Всевышний"?" Рав Й.Капах объясняет, что в данном случае произошла ошибка перевода ("Сефер hа-Мицвот" была написана по-арабски): правильный перевод - "знать". Таким образом "знаменитый" вопрос и все связанные с ним объяснения попросту становятся излишними.), что есть Бог
[Всех, во все времена, Шмот 20:2 Йесодей hа-Тора, 1 (p) - 1]

26 (31) Сказать во время наступления шаббата и по его исходе о величии и возвышенности этого дня и его выделенности среди других дней
[Всех, во все времена, Шмот 20:7 Шаббат, 29 ОХ 242 155]

27 (33) Уважать родителей
[Всех, во все времена, Шмот 20:11 Мамрим, 6 ЙД 240 210]

28 (26) Не допускать мысли, что есть другие боги, кроме Всевышнего
[Всех, во все времена, Шмот 20:2 Йесодей hа-Тора, 1 (p) - л1]

29 (27) Не создавать изваяния для поклонения
[Всех, во все времена, Шмот 20:3 Авода зара, 3 (p) ЙД 120 л2]

30 (28) Не поклоняться идолам
[Всех, во все времена, Шмот 20:4 Авода зара, 2 (p) ЙД 120 л5]

31 (29) Не служить идолам любыми путями
[Всех, во все времена, Шмот 20:4 Авода зара, 3 (p) ЙД 120 л6]

32 (30) Не клясться напрасно
[Всех, во все времена, Шмот 20:6 Швуот, 1 ЙД 236 л62]

33 (32) Не совершать работу в шаббат
[Всех, во все времена, Шмот 20:9 Шаббат, 1 ОХ 301 л320]

34 Не убивать друг друга
[Всех, во все времена, Шмот 20:12 Роцеах у-шмират нефеш, 1 ХМ 428 л289]

35 Не вступать в близость с замужней женщиной
[Мужчин, во все времена, Шмот 20:12 Исурей бия, 1 ЭЭ 17, 20, 26 л347]

36 Не похищать евреев
[Всех, во все времена, Шмот 20:12 Гнева, 9 - л243]

37 Не лжесвидетельствовать
[Мужчин, во все времена, Шмот 20:12; Дв. 5:17 Эдут, 17 - л285]

38 Не применять различные уловки с целью приобрести нечто, принадлежащее кому-либо из евреев
[Всех, во все времена, Шмот 20:13 Гзела вэ-аведа, 1 - л265]

39 Не делать скульптурные изображения человека
[Всех, во все времена, Шмот 20:19 Авода зара, 3 (p) - л4]

40 Не возводить жертвенник из камней, обработанных металлическими инструментами
[Всех, если есть Храм Шмот 20:21 Бейт hа-бхира, 1 - л79]

41 Не подниматься на жертвенник по ступеням
[Всех, если есть Храм Шмот 20:22 Бейт hа-бхира, 1 - л80]


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:44
Сообщение #25


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



М и ш п а т и м

42 Закон о рабе-еврее
[Мужчин, если ведется счет йовеля Шмот 21:2 Авадим, 1 - 232]

43 Взять в жены рабыню-еврейку, если купил ее, или женить на ней своего сына
[Мужчин, если ведется счет йовеля Шмот 21:8 Авадим, 4 - 233]

44 Выкупить рабыню-еврейку
[Мужчин, если ведется счет йовеля Шмот 21:8 Авадим, 4 - 234]

45 (47) Казнить удушением за определенные преступления
[Мужчин, если есть полномочный бейт-дин Шмот 21:15 Санhедрин, 14 - 227]

46 (49) Закон о нанесении побоев другому еврею
[Если есть полномочный бейт-дин Шмот 21:18-19; Ваик. 24:19 Ховэль у-мазик, 1 ХМ 1 236]

47 (50) Казнить мечом за определенные преступления
[Мужчин, если есть полномочный бейт-дин Шмот 21:20 Санhедрин, 14 - 226]

48 (51) Рассматривать судебные дела об ущербе, нанесенном быком
[Мужчин, во все времена, Шмот 21:28-32, 35-36 Незикей мамон, 1 ХМ 389 237]

49 (53) Рассматривать судебные дела об ущербе, нанесенном ямой
[Мужчин, во все времена, Шмот 21:33 Незикей мамон, 12 ХМ 410 238]

50 (54) Закон о воре
[Мужчин, во все времена, Шмот 21:37 Гнева, 1 ХМ 348 239]

51 (55) Закон о потраве поля
[Мужчин Шмот 22:4 Незикей мамон, 3 ХМ 390 240]

52 (56) Закон о поджоге
[Мужчин, во все времена, Шмот 22:5 Незикей мамон, 14 ХМ 418 241]

53 (57) Закон о принявшем бесплатно на хранение (шомер хинам)
[Мужчин, во все времена, Шмот 22:6-7 Схирут, 1 ХМ 291 242]

54 (58) Рассматривать тяжбу между обвинителем и ответчиком
[Мужчин, во все времена, Шмот 22:8 Тоэн вэ-нит'ан, 1 ХМ 110 246]

55 (59) Законы о принявшем на хранение за плату (шомер бэ-схар) и об арендаторе (сохер)
[Мужчин, во все времена, Шмот 22:9 Схирут, 1 ХМ 303 243]

56 (60) Закон об одалживающем (шоэль)
[Мужчин, во все времена, Шмот 22:13 Схирут, 1 ХМ 293, 303, 306 244]

57 (61) Закон о соблазнителе (мефатэ)
[Если есть полномочный бейт-дин Шмот 22:15 Наара бэтула, 1 ЭЭ 177 220]

58 (45) Не продавать рабыню-еврейку другому хозяину
[Всех, если ведется счет лет йовеля Шмот 21:8 Авадим, 4 - л261]

59 (46) Не ущемлять интересы рабыни-еврейки
[Мужчин, во все времена, Шмот 21:10 Авадим, 4 ОХ 240 л262]

60 (48) Не бить родителей
[Всех, во все времена, Шмот 21:15 Мамрим, 5 ЙД 241 л319]

61 (52) Не есть мясо быка, приговоренного к побиению камнями
[Всех, если есть санhедрин-ктана Шмот 21:28 Маахалот асурот, 4 - л188]

62 Не оставлять в живых колдуна
[Мужчин, в Эрец-Исраэль, если есть полномочный бейт-дин Шмот 22:17 Санhедрин, 14 - л310]

63 Не обижать гера речами
[Всех, во все времена, Шмот 22:20; Ваик. 19:33 Мехира, 14 ХМ 228 л252]

64 Не обманывать гера в сделках
[Всех, во все времена, Шмот 22:20 Мехира, 14 ХМ 228 л253]

65 Не притеснять вдов и сирот
[Всех, во все времена, Шмот 22:21 Дэот, 6 (p) - л256]

66 Давать взаймы бедняку
[Всех, во все времена, Шмот 22:24 Мальвэ вэ-ловэ, 1 ХМ 97 197]

67 (78) Следовать за большинством в случае голосования в бейт-дине
[Всех, во все времена, Шмот 23:2 Санhедрин, 8 ХМ 18 175]

68 (80) Снимать поклажу с упавшей скотины
[Всех, во все времена, Шмот 23:5 Роцеах у-шмират нефеш, 13 ХМ 272 202]

69 (84) Отказаться от права собственности на все, что взрастит земля в седьмой год
[Всех, в Эрец Исраэль Шмот 23:11 Шмита вэ-йовель, 4 - 134]

70 (85) Отдыхать в шаббат
[Всех, во все времена, Шмот 23:12 Шаббат, 1 ОХ 246 154]

71 (88) Отмечать праздники в Храме три раза в году
[Мужчин (но не женщин, и не Всех Мужчин), если есть Храм Шмот 23:14 Хагига, 1 - 52]

72 (91) Отделять первые плоды нового урожая (бикурим) и приносить их в Храм
[Мужчин, если есть Храм Шмот 23:19 Бикурим, 2 - 125]

73 (67) Не требовать возврат долга, если известно, что должник не в состоянии его вернуть
[Всех, во все времена, Шмот 22:24 Мальвэ вэ-ловэ, 1 ХМ 97 л234]

74 (68) Не способствовать заключению сделки, подразумевающей выплату долга с процентами
[Всех, во все времена, Шмот 22:24 Мальвэ вэ-ловэ, 4 ЙД 105 л237]


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:45
Сообщение #26


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



75 (69) Не проклинать судью
[Всех, во все времена, Шмот 22:27 Санhедрин, 26 ХМ 27 л315]

76 (70) Не проклинать Имя Всевышнего
[Всех, во все времена, Шмот 22:27 Авода зара, 2 (p) ХМ 27 л60]

77 (71) Не проклинать наси
[Всех, во все времена,, если есть наси Шмот 22:27 Санhедрин, 26 ХМ 27 л316]

78 (72) Не изменять порядок отделения даров от нового урожая
[Всех, в Эрец-Исраэль Шмот 22:28 Трумот, 3 ЙД 331 л154]

79 (73) Не есть трефа
[Всех, во все времена, Шмот 22:30 Маахалот асурот, 4 ЙД 14, 29 л181]

80 (74) Запрет судье выслушивать претензии одной из тяжущихся сторон в отсутствие другой
[Мужчин, во все времена, Шмот 23:1 Санhедрин, 21 ХМ 17 л281]

81 (75) Не принимать свидетельские показания от нечестивца
[Мужчин, во все времена, Шмот 23:1 Эдут, 10 ХМ 34 л286]

82 (76) Не выносить смертный приговор, если перевес всего в один голос
[Если есть полномочный бейт-дин Шмот 23:2 Санhедрин, 8 - л282]

83 (77) Запрет судье выносить решение, опираясь лишь на мнение и авторитет другого судьи
[Мужчин, во все времена, Шмот 23:2 Санhедрин, 10 - л283]

84 (79) Запрет судье выносить приговор из жалости в пользу бедняка
[Мужчин, во все времена, Шмот 23:3 Санhедрин, 20 ХМ 17 л277]

85 (81) Запрет судье судить о человеке предвзято, даже когда известно, что он нечестивец
[Мужчин, во все времена, Шмот 23:6 Санhедрин, 20 ХМ 17 л278]

86 (82) Запрет суду выносить наказание, опираясь на улики и логический анализ происшествия
[Мужчин, если есть полномочный бейт-дин Шмот 23:7 Санhедрин, 20 ХМ 15 л290]

87 (83) Запрет судье принимать подарки
[Мужчин, во все времена, Шмот 23:8 Санhедрин, 23 ХМ 9 л274]

88 (86) Запрет клясться именем идола
[Всех, во все времена, Шмот 23:13 Авода зара, 5 (p) ЙД 147 л14]

89 (87) Не призывать служить идолам
[Всех, во все времена, Шмот 23:13 Авода зара, 4 (p) - л15]

90 (89) Не резать пасхального ягненка, не уничтожив предварительно весь хамец
[Всех, если есть Храм Шмот 23:18 Корбан песах, 1 - л115]

91 (90) Не оставлять предназначенные для воскурения на жертвеннике части пасхальной жертвы до тех пор, пока они станут непригодными для жертвоприношения
[Коаним, если есть Храм Шмот 23:18, 34:25 Корбан песах, 1 - л116]

92 Не варить мясо в молоке
[Всех, во все времена, Шмот 23:19 Маахалот асурот, 9 ЙД 87 л186]

93 Не заключать союз с идолопоклонниками
[Всех, во все времена, Шмот 23:32 Авода зара, 10 (p) - л48]

94 Не предоставлять идолопоклонникам возможность селиться в нашей стране
[Всех, в Эрец Исраэль Шмот 23:33 Авода зара, 10 (p) ЙД 151 л51]


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:45
Сообщение #27


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



Т р у м а

95 Построить Храм
[Всех, во все времена, Шмот 25:8 Бейт hа-бхира, 1 - 20]

96 (97) Возлагать ритуальные хлеба
[Коhаним в Храме Шмот 25:30 Тмидин у-мусафин, 5 - 27]

97 (96) Не извлекать шесты для переноски Ковчега Завета из колец
[Ныне не актуальна Шмот 25:15 Клей hа-Микдаш, 2 - л86]

Т э ц а в э

98 Зажигать светильники меноры
[Коhаним в Храме Шмот 27:21 Тмидин у-мусафин, 3 - 25]

99 Одевать особую одежду для работы в Храме
[Коhаним в Храме Шмот 28:4 Клей hа-Микдаш, 8-10 - 33]

100 (102) Съесть мясо жертв хатат и ашам
[Коhаним в Храме Шмот 29:33 Маасэ hа-корбанот, 10 - 89]

101 (103) Возлагать воскурение на золотой жертвенник
[Коhаним в Храме Шмот 30:7 Тмидин у-мусафин, 3 - 28]

102 (100) Не отделять хошен от эфода
[Всех, если есть Храм Шмот 28:28 Клей hа-Микдаш, 9 - л87]

103 (101) Не разрывать ворот одежды первосвященника
[Всех, если есть Храм Шмот 28:32 Клей hа-Микдаш, 9 - л88]

104 Не приносить жертвы на золотом жертвеннике
[Коhаним в Храме Шмот 30:9 Клей hа-Микдаш, 2 - л82]


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:45
Сообщение #28


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



К и т и с а

105 Отдавать полшекеля каждый год (в Храмовую казну)
[Всех, кроме коhаним и левиим, от 20 лет и старше, если есть Храм Шмот 30:13 Шкалим, 1 - 171]

106 Омывать руки и ноги перед началом служения
[Коhаним в Храме Шмот 30:19-20 Биат hа-Микдаш, 5 - 24]

107 Изготавливать специальное масло для помазания первосвященника и царя
[Всю общину, если есть Храм Шмот 30:25, Ваик. 21:10 Клей hа-Микдаш, 1 - 35]

108 (112) Прекратить обработку земли в седьмой год
[Всех, в Эрец Исраэль Шмот 34:21; Ваик. 25:5 Шмита вэ-йовель, 1 - 135]

109 (108) Не совершать помазание маслом, изготовленным Моше, кого-либо, кроме первосвященников и царей
[Всех, во все времена, Шмот 30:33 Клей hа-Микдаш, 2 - л84]

110 (109) Не изготовлять масло, подобное маслу для помазания
[Всех, во все времена, Шмот 30:33 Клей hа-Микдаш, 2 - л83]

111 (110) Не изготовлять смесь, подобную по составу смеси для воскурений
[Всех, во все времена, Шмот 30:37 Клей hа-Микдаш, 2 - л85]

112 (111) Не есть и не пить подношение, предназначеное для идолопоклонства
[Всех, во все времена, Шмот 34:12 Авода зара, 7 (p), Маахалот асурот, 11 ЙД 123 л194]

113 Не есть мясо, сваренное в молоке
[Всех, во все времена, Шмот 34:26 Маахалот асурот, 9 ЙД 87 л187]


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:45
Сообщение #29


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



В а я к h е л ь

114 Не карать преступников в шаббат
[Мужчин, если есть Храм Шмот 35:2-3 Шаббат, 24 ОХ 339 л322]

В а и к р а

115 Приносить жертву всесожжения (ола)
[Мужчин, если есть Храм, Ваик. 1:3 Маасэ hа-корбанот, 6 - 63]

116 Приносить жертву минха по правилам
[Коhаним в Храме Ваик. 2:1,5,7 Маасэ hа-корбанот, 13 - 67]

117 (119) Солить каждую жертву
[Коhаним в Храме Ваик. 2:13 Исурей мизбэах, 5 - 62]

118 (120) Суд должен принести жертву, если ошибся в принятии решения
[Бейт-дин hа-гадоль, если есть Храм, Ваик. 4:13 Шгагот, 12 - 68]

119 (121) Отдельный человек должен принести жертву хатат, если он ошибся в выполнении некоторых запрещающих заповедей
[Всех, если есть Храм, Ваик. 4:27 Шгагот, 1 - 69]

120 (122) Давать свидетельские показания перед судом
[Мужчин, во все времена, Ваик. 5:1 Эдут, 1 - 178]

121 (123) Тем, кому положено, приносить жертву большей или меньшей стоимости
[Всех, если есть Храм, Ваик. 5:1-13 Шгагот, 10 - 72]

122 (127) Возвращать стоимость пользования имуществом, добавив пятую часть
[Всех, если есть Храм, Ваик. 5:16 Меила, 1 - 118]

123 (128) Приносить жертву ашам талуй, если есть сомнение, совершил ли человек грех, за который положен хатат, или нет
[Всех, если есть Храм, Ваик. 5:17-18 Шгагот, 8 - 70]

124 (129) Приносить жертву ашам вадай, если совершил определенные проступки
[Всех, если есть Храм, Ваик. 5:23-25 Шгагот, 9 - 71]

125 (130) Возвращать похищенное
[Всех, во все времена, Ваик. 5:23 Гзела вэ-аведа, 1 ХМ 360, 366, 367 194]

126 (117) Не воскурять на жертвеннике закваску или мед
[Коhаним, если есть Храм, Ваик. 2:11 Исурей мизбэах, 5 - л98]

127 (118) Не воскурять на жертвеннике жертву без соли
[Коhаним, если есть Храм, Ваик. 2:13 Исурей мизбэах, 5 - л99]

128 (124) Не отделять голову птицы, приносимой в жертву хатат
[Всех, если есть Храм, Ваик. 5:8 Маасэ hа-корбанот, 7 - л112]

129 (125) Не добавлять оливковое масло в хлебное приношение согрешившего
[Коhаним, если есть Храм, Ваик. 5:11 Маасэ hа-корбанот, 12 - л102]

130 (126) Не добавлять в хлебное приношение левону
[Коhаним, если есть Храм, Ваик. 5:11 Маасэ hа-корбанот, 12 - л103]


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:46
Сообщение #30


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



Ц а в

131 Ежедневно убирать золу с жертвенника
[Коhаним в Храме Ваик. 6:3 Тмидин у-мусафин, 2 - 30]

132 Постоянно поддерживать огонь на жертвеннике
[Коhаним в Храме Ваик. 6:6 Тмидин у-мусафин, 2 - 29]

133 (134) Съесть остатки жертвы минха
[Коhаним в Храме Ваик. 6:9 Маасэ hа-корбанот, 10 - 88]

134 (136) Ежедневно приносить хлебный дар (минха)
[Коhен-гадоль, если есть Храм, Ваик. 6:13 Тмидин у-мусафин, 3 - 40]

135 (138) Приносить жертву хатат по правилам
[Коhаним в Храме Ваик. 6:18 Маасэ hа-корбанот, 7 - 64]

136 (140) Приносить жертву ашам по правилам
[Коhаним в Храме Ваик. 7:1 Маасэ hа-корбанот, 9 - 65]

137 (141) Приносить жертву шламим по правилам
[Коhаним в Храме Ваик. 3:1 Маасэ hа-корбанот, 9 - 66]

138 (143) Сжечь мясо жертвы, которое не успели съесть
[Коhаним в Храме Ваик. 7:17 Псулей hа-мукдашин, 19 - 91]

139 (146) Сжечь освященное мясо, которое осквернилось
[Всех, если есть Храм, Ваик. 7:17 Псулей hа-мукдашин, 19 - 90]

140 (133) Не гасить огонь на жертвеннике
[Всех, если есть Храм, Ваик. 6:6 Тмидин у-мусафин, 2 - л81]

141 (135) Не выпекать квасное из муки, оставшейся от минхи
[Всех, если есть Храм, Ваик. 6:10 Маасэ hа-корбанот, 12 - л124]

142 (137) Запрет есть приношение минха
[Всех, если есть Храм, Ваик. 6:16 Маасэ hа-корбанот, 12 - л138]

143 (139) Запрет коhаним есть мясо жертв хатат, кровь которых вносилась внутрь Святилища
[Коhаним, если есть Храм, Ваик. 6:23 Маасэ hа-корбанот, 11 - л139]

144 (142) Не оставлять мясо жертвы тода до утра
[Коаним, если есть Храм, Ваик. 7:15 Псулей hа-мукдашин, 18 - л120]

145 (144) Не есть пигуль - мясо жертвы, ставшей непригодной из-за неверного намерения жертвователя или шохета
[Всех, если есть Храм, Ваик. 7:18; Шмот 29:33 Псулей hа-мукдашин, 18 - л132]

146 (145) Не есть мясо жертвенных животных, ставшее ритуально нечистым
[Всех, если есть Храм, Ваик. 7:19 Псулей hа-мукдашин, 18 - л130]

147 Не есть хелев
[Всех, во все времена, Ваик. 7:23 Маахалот асурот, 7 ЙД 64 л185]

148 Не употреблять в пищу кровь
[Всех, во все времена, Ваик. 7:26 Маахалот асурот, 6 ЙД 65 л184]


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:46
Сообщение #31


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



Ш м и н и

149 (153) Проверять признаки кашерности у скота и зверей
[Всех, во все времена, Ваик. 11:2-3 Маахалот асурот, 1 ЙД 81, 115 149]

150 (155) Проверять признаки кашерности рыб
[Всех, во все времена, Ваик. 11:9 Маахалот асурот, 1 ЙД 83 152]

151 (158) Проверять признаки кашерности саранчи
[Всех, во все времена, Ваик. 11:21 Маахалот асурот, 1 ЙД 85 151]

152 (159) Человек, прикоснувшийся к одному из восьми видов шрацим, становится тамэ
[Всех, во все времена, Ваик. 11:29 Шеар авот hа-тумот, 4 - 97]

153 (160) Определять ритуальную нечистоту продуктов питания и напитков
[Всех, во все времена, Ваик. 11:34 Тумат охлин, 1 - 98]

154 (161) Человек, прикоснувшийся к трупу животного, становится ритуально нечистым (тамэ)
[Всех, во все времена, Ваик. 11:39 Шеар авот hа-тумот, 1 - 96]

155 (149) Не заходить в Храм коhенам, отрастившим волосы
[Мужчин-коhаним, если есть Храм, Ваик. 10:6 Биат hа-Микдаш, 1 - л163]

156 (150) Не входить в Храм в разорванных одеждах
[Мужчин-коhаним, если есть Храм, Ваик. 10:6 Биат hа-Микдаш, 1 - л164]

157 (151) Не покидать Храм во время служения
[Мужчин-коhаним, если есть Храм, Ваик. 10:7 Биат hа-Микдаш, 2 - л165]

158 (152) Запрет заходить в Храм или обучать Торе в пьяном виде
[Всех, если есть Храм (обучение - во все времена,) Ваик. 10:9 Биат hа-Микдаш, 1 - л73]

159 (154) Не есть мясо "нечистого" скота и "нечистых" диких животных
[Всех, во все времена, Ваик. 11:4-7 Маахалот асурот, 2 ЙД 83 л172]

160 (156) Не есть от "нечистых" рыб
[Всех, во все времена, Ваик. 11:11 Маахалот асурот, 2 ЙД 83 л173]

161 (157) Не есть мясо нечистых птиц
[Всех, во все времена, Ваик. 11:13 Маахалот асурот, 2 ЙД 82 л174]

162 Не есть ползающих насекомых
[Всех, во все времена, Ваик. 11:41 Маахалот асурот, 2 ЙД 84 л176]

163 Не есть насекомых, которые рождаются внутри семян или плодов, а затем выбираются на поверхность
[Всех, во все времена, Ваик. 11:42 Маахалот асурот, 2 ЙД 84 л178]

164 Не есть любых пресмыкающихся и насекомых
[Всех, во все времена, Ваик. 11:43 Маахалот асурот, 2 ЙД 83, 84 л179]

165 Не есть насекомых, размножающихся неполовым путем
[Всех, во все времена, Ваик. 11:44 Маахалот асурот, 2 ЙД 84 л177]


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:47
Сообщение #32


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



Т а з р и а

166 Роженица передает ритуальную нечистоту
[Всех, во все времена, Ваик. 12:2,5 Метамей мишкав у-мошав, 1 ЙД 194 100]

167 (168) Роженица должна принести жертву
[Женщин, если есть Храм, Ваик. 12:6 Мехосрей капара, 1 - 76]

168 (169) Пораженный цараат передает ритуальную нечистоту
[Всех, во все времена,, если есть коhаним-специалисты Ваик. 13:2 Тумат цараат, 1 - 101]

169 (171) Делать опознавательный знак на пораженном цараат
[Всех, во все времена,, если есть коhаним-специалисты Ваик. 13:45 Тумат цараат, 10 - 112]

170 (172) Одежда, пораженная цараат, передает ритуальную нечистоту
[Всех, во все времена, Ваик. 13:47 Тумат цараат, 12 - 102]

171 (167) Не есть священную пищу, находясь в состоянии ритуальной нечистоты
[Всех, если есть Храм, Ваик. 12:4 Псулей hа-мукдашин, 18 - л129]

172 (170) Не сбривать волосы на язве
[Всех, во все времена,, если есть коhаним-специалисты Ваик. 13:33 Тумат цараат, 10 - л307]

М е ц о р а

173 Очищение от цараат должно производиться по правилам
[Всех, во все времена,, если есть коhаним-специалисты Ваик. 14 Тумат цараат, 11 - 110]

174 Излечившийся от цараат должен сбрить волосы
[Всех, во все времена,, если есть коhаним-специалисты Ваик. 14:9 Мехосрей капара, 4 - 111]

175 Окунаться в микве, для очищения от Всех видов тумы
[Всех, во все времена, Ваик. 15:16 Микваот, 1 ЙД 196, 198, 201 109]

176 Каждый, кто был болен цараат, должен принести жертву после излечения
[Всех, если есть Храм, Ваик. 14:10, 21 Мехосрей капара, 4 - 77]

177 Дом, пораженный цараат, передает ритуальную нечистоту
[Всех, во все времена,, если есть коhаним-специалисты Ваик. 14:35,46 Тумат цараат, 14 - 103]

178 Истекающий слизью (зав) передает ритуальную нечистоту
[Всех, во все времена, Ваик. 15:2 Метамей мишкав у-мошав, 1 - 104]

179 Мужчина, оскверненный истечением (семени), должен принести жертву после очищения
[Мужчин, если есть Храм, Ваик. 15:13-14 Мехосрей капара, 1 - 74]

180 Мужчина, у которого произошло излияние семени, передает ритуальную нечистоту
[Всех, во все времена, Ваик. 15:16 Шеар авот hа-тумот, 5 - 105]

181 Нида передает ритуальную нечистоту
[Всех, во все времена, Ваик. 15:19 Метамей мишкав у-мошав, 1 ЙД 183 99]

182 Зава передает ритуальную нечистоту
[Всех, во все времена, Ваик. 15:25 Метамей мишкав у-мошав, 1 ЙД 183, 196 106]

183 Женщина, оскверненная истечением (из половых органов), должна принести жертву после очищения
[Женщин, если есть Храм, Ваик.15:28-29 Мехосрей капара, 1 - 75]


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:47
Сообщение #33


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



А х а р е й м о т

184 (185) Исполнять особую службу в день поста
[Коhен-гадоль в Храме Ваик. 16:1-34 Аводат Йом hа-Кипурим, 1 - 49]

185 (187) Покрывать кровь, вытекшую во время шхиты
[Всех, во все времена, Ваик. 17:13 Шхита, 14 ЙД 28 147]

186 (184) Запрет коhену заходить в любое время в те места в Храме, куда ему разрешается заходить Только во время службы
[Коhаним, если есть Храм, Ваик. 16:2 Биат hа-Микдаш, 2 - л68]

187 (186) Не резать жертвенное животное вне двора Храма
[Всех, во все времена, Ваик. 17:3-4 Маасэ hа-корбанот, 18 - л90]

188 Запрет проявлять знаки интимной близости по отношению к лицам, с которыми близость запрещена
[Всех, во все времена, Ваик. 18:6 Исурей бия, 21 ЭЭ 21 л353]

189 Не вступать в близость с отцом
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:7 Исурей бия, 1 - л351]

190 Не вступать в близость с матерью
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:7 Исурей бия, 1 ЭЭ 15 л330]

191 Не вступать в близость с женой отца
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:8 Исурей бия, 2 ЭЭ 15 л331]

192 Не вступать в близость с сестрой
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:9 Исурей бия, 1 ЭЭ 15 л332]

193 Не вступать в близость с дочерью сына
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:10 Исурей бия, 1 ЭЭ 15 л334]

194 Не вступать в близость с внучкой от дочери
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:10 Исурей бия, 1 ЭЭ 15 л335]

195 Не вступать в близость с дочерью
[Мужчин, во все времена, - (Эта заповедь не указана непосредственно в тексте Торы, т.к. вполне ясно, что если запрещена связь с внучкой, то и с дочерью, разумеется, тоже (см. Йевамот 3а).) Исурей бия, 1 ЭЭ 15 л336]

196 Не вступать в близость с дочерью отца от другой жены
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:11 Исурей бия, 1 ЭЭ 15 л333]

197 Не вступать в близость с сестрой отца
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:12 Исурей бия, 1 ЭЭ 15 л340]

198 Не вступать в близость с сестрой матери
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:13 Исурей бия, 1 ЭЭ 15 л341]

199 Не вступать в близость с братом отца
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:14 Исурей бия, 1 ЭЭ 15 л352]

200 Не вступать в близость с женой брата отца
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:14 Исурей бия, 1 ЭЭ 15 л342]

201 Не вступать в близость с женой сына
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:15 Исурей бия, 1 ЭЭ 58 л343]

202 Не вступать в близость с женой брата
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:16 Исурей бия, 1 ЭЭ 16 л344]

203 Не брать в жены женщину и ее дочь
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:17 Исурей бия, 1 ЭЭ 15 л337]

204 Не брать в жены женщину и ее внучку от сына
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:17 Исурей бия, 1 ЭЭ 15 л338]

205 Не брать в жены женщину и ее внучку от дочери
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:17 Исурей бия, 1 ЭЭ 15 л339]

206 Не вступать при жизни жены в близость с ее сестрой
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:18 Исурей бия, 1 ЭЭ 15 л345]


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:47
Сообщение #34


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



207 Не вступать в близость с нидой
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:19 Исурей бия, 4 ЙД 183 л346]

208 Не передавать своих детей для служения Молеху
[Всех, во все времена, Ваик. 18:21 Авода зара, 6 (p) - л7]

209 Запрет Мужчине вступать в близость с другим Мужчиной
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:22 Исурей бия, 1 ЭЭ 24 л350]

210 Не вступать в близость с животными
[Мужчин, во все времена, Ваик. 18:23 Исурей бия, 1 ЭЭ 24 л348]

211 Запрет женщине вступать в близость с животными
[Женщин, во все времена, Ваик. 18:23 Исурей бия, 1 ЭЭ 24 л349]

К д о ш и м

212 Трепетать перед родителями
[Всех, во все времена, Ваик. 19:3 Мамрим, 6 ЙД 240 211]

213 (216) Оставлять неубранным край поля или сада (пэа) при сборе урожая
[Всех, в Эрец Исраэль Ваик. 19:10 Матанот аниим, 1 ЙД 332 120]

214 (218) Оставлять в поле упавшие колосья (лекет)
[Всех, в Эрец Исраэль Ваик. 19:10 Матанот аниим, 1 ЙД 332 121]

215 (220) Оставлять мелкие гроздья винограда (олелот) во время сбора урожая для бедных
[Всех, в Эрец Исраэль Ваик. 19:10 Матанот аниим, 1 ЙД 332 123]

216 (222) Оставлять упавшие во время сбора урожая виноградины (пэрет) для бедных
[Всех, в Эрец Исраэль Ваик. 19:10 Матанот аниим, 1 ЙД 332 124]

217 (235) Обеспечивать равноправие сторон в суде
[Всех, во все времена, Ваик. 19:15 Санhедрин, 21 ХМ 17 177]

218 (239) Предупреждать и упрекать совершающего проступок или задумавшего совершить таковой
[Всех, во все времена, Ваик. 19:17 Дэот, 6 (p) - 205]

219 (243) Любить ближнего, как самого себя
[Всех, во все времена, Ваик. 19:18 Дэот, 6 (p) - 206]

220 (247) Посвящать Всевышнему плоды, созревшие на четвертый год после посадки дерева (нэта рэвай)
[Всех, если есть Храм, Ваик. 19:24 Маасэр шени вэ-нэта рэвай, 9 ЙД 294 119]

221 (254) Чтить Храм
[Всех, во все времена, (даже если Храма нет) Ваик. 19:30 Бейт hа-бхира, 7 ОХ 151 ЙД 246 21]

222 (257) Уважать мудрецов и вставать перед ними
[Всех, во все времена, Ваик. 19:32 Талмуд Тора, 5 (p) ЙД 244 209]

223 (259) Выверять измерительные инструменты
[Всех, во все времена, Ваик. 19:36 Гнева, 8 ХМ 231 208]

224 (261) Казнить сожжением за определенные преступления
[Мужчин, если есть полномочный бейт-дин Ваик. 20:14 Санhедрин, 14 - 228]

225 (213) Не обращаться к идолослужению и не изучать его
[Всех, во все времена, Ваик. 19:4 Авода зара, 2 (p) - л10]

226 (214) Не изготавливать идолов даже для других
[Всех, во все времена, Ваик. 19:4 Авода зара, 3 (p) ЙД 143 л3]

227 (215) Не есть мясо, которое осталось после срока, отведенного законом для поедания мяса жертвенного животного
[Всех, если есть Храм, Ваик. 19:6-8; Шмот 29:33 Псулей hа-мукдашин, 18 - л131]

228 (217) Не сжинать весь урожай целиком
[Всех, в Эрец-Исраэль Ваик. 19:9 Матанот аниим, 1 ЙД 332 л210]

229 (219) Не подбирать упавшие колоски, оставляя их беднякам
[Всех, в Эрец-Исраэль Ваик. 19:9 Матанот аниим, 1 ЙД 332 л211]

230 (221) Не собирать все грозди с виноградной лозы
[Всех, в Эрец-Исраэль Ваик. 19:10 Матанот аниим, 1 ЙД 332 л212]

231 (223) Не подбирать упавшие ягоды, оставляя их беднякам
[Всех, в Эрец-Исраэль Ваик. 19:10 Матанот аниим, 1 ЙД 332 л213]

232 (224) Не похищать деньги и имущество
[Всех, во все времена, Ваик. 19:11 Гнева, 1 ХМ 348 л244]

233 (225) Не отрицать долги, которые обязан выплатить
[Всех, во все времена, Ваик. 19:11 Швуот, 1 ХМ 294 л248]

234 (226) Не клясться ложно, отрицая свои долги
[Всех, во все времена, Ваик. 19:11 Швуот, 1 ХМ 360 л249]

235 (227) Не нарушать слова клятвы
[Всех, во все времена, Ваик. 19:12 Швуот, 1 ЙД 236 л61]

236 (228) Не задерживать выплату долга
[Всех, во все времена, Ваик. 19:13 Гзела вэ-аведа, 1 ХМ 359 л247]


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:48
Сообщение #35


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



237 (229) Не грабить
[Всех, во все времена, Ваик. 19:13 Гзела вэ-аведа, 1 ХМ 359 л245]

238 (230) Не притеснять наемного работника, задерживая его зарплату
[Всех, во все времена, Ваик. 19:13 Схирут, 11 ХМ 89, 339 л238]

239 (231) Не проклинать еврея
[Всех, во все времена, Ваик. 19:14 Санhедрин, 26 ХМ 27 л317]

240 (232) Не подводить друг друга недобросовестными советами
[Всех, во все времена, Ваик. 19:14 Роцеах у-шмират нефеш, 12 - л299]

241 (233) Запрет судье вершить несправедливый суд
[Мужчин, во все времена, Ваик. 19:15 Санhедрин, 20 ХМ 17 л273]

242 (234) Запрет судье лицеприятствовать одной из сторон
[Мужчин, во все времена, Ваик. 19:15 Санhедрин, 20 ХМ 17 л275]

243 (236) Не распространять сплетни и клевету
[Всех, во все времена, Ваик. 19:16 Дэот, 7 (p) - л301]

244 (237) Не оставлять еврея в смертельной опасности
[Всех, во все времена, Ваик. 19:16 Роцеах у-шмират нефеш, 1 ХМ 426 л297]

245 (238) Запрет ненавидеть друг друга
[Всех, во все времена, Ваик. 19:17 Дэот, 6 (p) - л302]

246 (240) Не позорить друг друга
[Всех, во все времена, Ваик. 19:17 Дэот, 6 (p) - л303]

247 (241) Не мстить друг другу
[Всех, во все времена, Ваик. 19:18 Дэот, 7 (p) - л304]

248 (242) Не проявлять злопамятность
[Всех, во все времена, Ваик. 19:18 Дэот, 7 (p) - л305]

249 (244) Не скрещивать разные виды животных
[Всех, во все времена, Ваик. 19:19 Килаим, 9 ЙД 297 л217]

250 (245) Не засевать поле килаим
[Всех, в Эрец-Исраэль Ваик. 19:19 Килаим, 1 ЙД 295 л215]

251 (246) Не есть орла
[Всех, во все времена, Ваик. 19:23 Маахалот асурот, 10 ЙД 294 л192]

252 (248) Не быть с юных лет обжорой и пьяницей
[Мужчин, в Эрец-Исраэль Ваик. 19:26 Мамрим, 7 - л195]

253 (249) Не верить в приметы
[Всех, во все времена, Ваик. 19:26; Дв. 18:10 Авода зара, 11 (p) ЙД 179 л33]

254 (250) Не заниматься астрологией
[Всех, во все времена, Ваик. 19:26; Дв. 18:10 Авода зара, 11 (p) ЙД 179 л32]

255 (251) Не выбривать виски
[Мужчин, во все времена, Ваик. 19:27 Авода зара, 12 (p) ЙД 181 л43]

256 (252) Не бриться лезвием
[Мужчин, во все времена, Ваик. 19:27 Авода зара, 12 (p) ЙД 181 л44]

257 (253) Не делать татуировку
[Всех, во все времена, Ваик. 19:28 Авода зара, 12 (p) ЙД 180 л41]


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:48
Сообщение #36


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



258 (255) Не совершать ритуал вызывания душ умерших
[Всех, во все времена, Ваик. 19:31 Авода зара, 6 (p) - л8]

259 (256) Не совершать ритуал гадания
[Всех, во все времена, Ваик. 19:31 Авода зара, 6 (p) - л9]

260 (258) Не мошенничать при обмере земли и при взвешивании товаров
[Всех, во все времена, Ваик. 19:35 Гнева, 8 ХМ 231 л271]

261 (260) Не проклинать родителей
[Всех, во все времена, Ваик. 20:9 Мамрим, 5 ЙД 241 л318]

262 Не следовать путями других народов
[Всех, во все времена, Ваик. 20:23 Авода зара, 11 (p) ЙД 178 л30]

Э м о р

263 (264) Повеление становиться ритуально нечиcтыми от своих умерших родственников
[Коhаним, во все времена, Ваик. 21:3 Авэль, 2 ЙД 373, 374 37]

264 (269) Почитать потомков Аhарона
[Всех, во все времена, Ваик. 21:8 Клей hа-Микдаш, 4 ОХ 135, 167, 201 32]

265 (272) Повеление для первосвященника взять в жены девственницу
[Коhен-гадоль, если есть Храм, Ваик. 21:13 Исурей бия, 17 - 38]

266 (286) Животные, приносимые в жертву, должны быть без телесных повреждений
[Если есть Храм, Ваик. 22:21 Исурей мизбэах, 1 - 61]

267 (293) Животное, приносимое в жертву, должно быть в возрасте не менее восьми дней
[Коhаним в Храме Ваик. 22:27 Исурей мизбэах, 3 - 60]

268 (296) Освящать имя Всевышнего
[Всех, во все времена, Ваик. 22:32 Йесодей hа-Тора, 5 (p) ЙД 157 9]

269 (297) Отдыхать от работы в первый день Песаха
[Всех, во все времена, Ваик. 23:7 Швитат йом-тов, 1 ОХ 495 159]

270 (299) В каждый из семи дней Песаха приносить дополнительную жертву
[Коhаним в Храме Ваик. 23:8 Тмидин у-мусафин, 7 - 43]

271 (300) Отдыхать в седьмой день Песаха
[Всех, во все времена, Ваик. 23:8 Швитат йом-тов, 1 ОХ 495 160]

272 (302) Приносить жертву омер
[Мужчин, если есть Храм, Ваик. 23:10 Тмидин у-мусафин, 7 - 44]

273 (306) Вести счет омера
[Мужчин, во все времена, Ваик. 23:15 Тмидин у-мусафин, 7 ОХ 489 161]

274 (307) Принести в Храм два квасных хлеба, вместе с жертвоприношениями, в Ацерет
[Мужчины, если есть Храм, Ваик. 23:17 Тмидин у-мусафин, 8 - 46]

275 (308) Отдыхать от работы в Ацерет
[Всех, во все времена, Ваик. 23:21, 21 Швитат йом-тов, 1 ОХ 495 162]

276 (310) Отдыхать от работы 1-го Тишрея
[Всех, во все времена, Ваик. 23:24 Швитат йом-тов, 1 ОХ 495 163]

277 (312) Приносить мусаф в первый день месяца Тишрей
[Коhаним в Храме Ваик. 23:24-25 Тмидин у-мусафин, 9 - 47]

278 (313) Поститься 10-го Тишрея
[Всех, во все времена, Ваик. 23:27 Швитат асор, 1 ОХ 611 164]

279 (314) Приносить мусаф в десятый день месяца Тишрей
[Коhаним в Храме Ваик. 23:27 Тмидин у-мусафин, 10 - 48]

280 (317) Отдыхать в этот день от работы
[Всех, во все времена, Ваик. 23:32 Швитат асор, 1 ОХ 611 165]

281 (318) Отдыхать в первый день праздника Суккот
[Всех, во все времена, Ваик. 23:35 Швитат йом-тов, 1 ОХ 495 166]

282 (320) Приносить мусаф в дни праздника Суккот
[Коhаним в Храме Ваик. 23:36 Тмидин у-мусафин, 10 - 50]

283 (321) Отдыхать в восьмой день праздника Суккот
[Всех, во все времена, Ваик. 23:36 Швитат йом-тов, 1 ОХ 495 167]

284 (322) Приносить мусаф на восьмой день праздника Суккот
[Коhаним в Храме Ваик. 23:36 Тмидин у-мусафин, 10 - 51]

285 (324) Возносить лулав и радоваться перед Всевышним семь дней
[Мужчин, во все времена, Ваик. 23:40 Лулав, 7 ОХ 651 169]

286 (325) Жить в суке семь дней
[Мужчин, во все времена, Ваик. 23:42 Сука, 6 ОХ 625 168]

287 (263) Запрет коhену становится тамэ, участвуя в погребении кого-либо, кроме ближайших родственников
[Мужчин-коhаним, во все времена, Ваик. 21:1-3 Авэль, 3 ЙД 369 л166]

288 (265) Запрет коhену нести службу в Храме в день омовения в микве, несмотря на то, что он уже ритуально чист
[Коhaним, если есть Храм, Ваик. 21:6 Биат hа-Микдаш, 4 - л76]

289 (266) Запрет коhену жениться на блуднице
[Во все времена, Ваик. 21:7 Исурей бия, 17 ЭЭ 6 л158]

290 (267) Запрет коhену жениться на халала
[Во все времена, Ваик. 21:7 Исурей бия, 17 ЭЭ 6 л159]

291 (268) Запрет коhену жениться на разведенной
[Во все времена, Ваик. 21:7 Исурей бия, 17 ЭЭ 6 л160]

292 (270) Запрет первосвященнику находиться под одной крышей с умершим
[Если есть Храм, Ваик. 21:11 Авэль, 3 - л167]

293 (271) Запрет первосвященнику становиться тамэ от умершего
[Если есть Храм, Ваик. 21:11 Авэль, 3 - л168]

294 (273) Запрет первосвященнику жениться на вдове
[Если есть Храм, Ваик. 21:14 Исурей бия, 17 - л161]


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:49
Сообщение #37


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



295 (274) Запрет первосвященнику вступать в близость с вдовой, даже не беря ее в жены
[Если есть Храм, Ваик. 21:15 Исурей бия, 17 - л162]

296 (275) Запрет коhену с увечьем служить в Храме
[Если есть Храм, Ваик. 21:17 Биат hа-Микдаш, 6 - л70]

297 (276) Запрет коhену с временным увечьем служить в Храме
[Если есть Храм, Ваик. 21:18 Биат hа-Микдаш, 6 - л71]

298 (277) Не заходить коhену с увечьями в здание Храма
[Если есть Храм, Ваик. 21:23 Биат hа-Микдаш, 6 - л69]

299 (278) Запрет коhену, находящемуся в состоянии ритуальной нечистоты совершать Храмовую службу
[Если есть Храм, Ваик. 22:2 Биат hа-Микдаш, 4 - л75]

300 (279) Запрет коhену в туме есть труму
[Коhаним, во все времена,, в Эрец-Исраэль Ваик. 22:4, 9 Трумот, 7 - л136]

301 (280) Запрет человеку, не являющемуся коhеном, есть какую бы то ни было труму
[Всех, кроме коhаним Ваик. 22:10 Трумот, 6 - л133]

302 (281) Запрет наемному работнику коhена есть труму
[Всех, кроме коhаним Ваик. 22:10 Трумот, 6 - л134]

303 (282) Запрет необрезанному есть труму
[Коhаним, во все времена, - 8 Трумот, (Эта заповедь не указана непосредственно в тексте Торы, но выведена посредством гзера шава (одного из 13-ти правил толкования Торы); и хазаль сказали, что она является заповедью из Торы (см. Йевамот 70а), а не установлением мудрецов. Талмуд ссылается при упоминании этого запрета на книгу Ваикра 22:10.) - л135]

304 (283) Запрет жене коhена, которая вступила с ним в недозволенный Торой брак, есть труму и другие приношения
[Во все времена, Ваик. 22:12 Трумот, 6 - л137]

305 (284) Не есть тэвель
[Всех, во все времена, Ваик. 22:15 Маахалот асурот, 10 ЙД 331 л153]

306 (285) Не посвящать в жертву увечное животное
[Всех, во все времена, Ваик. 22:20 Исурей мизбэах, 1 - л91]

307 (287) Не наносить увечье животным, посвященным в жертву
[Всех, во все времена, Ваик. 22:21 Исурей мизбэах, 1 - л97]

308 (289) Не резать увечное животное с целью принесения его в жертву
[Если есть Храм, Ваик. 22:22 Исурей мизбэах, 1 - л92]

309 (290) Не воскурять на жертвеннике определеные части увечных животных
[Если есть Храм, Ваик. 22:22 Исурей мизбэах, 1 - л94]

310 (288) Не окроплять жертвенник кровью увечного животного
[Если есть Храм, Ваик. 22:24 Исурей мизбэах, 1 - л93]

311 (291) Запрет кастрировать самцов и Мужчин
[Всех, во все времена, Ваик. 22:24 Исурей бия, 16 ЭЭ 5 л361]

312 (292) Не приносить в жертву от неевреев увечное животное
[Коhаним, если есть Храм, Ваик. 22:25 Исурей мизбэах, 1 - л96]

313 (294) Не резать животное и его детеныша в один день
[Всех, во все времена, Ваик. 22:28 Шхита, 12 ЙД 16 л101]

314 (295) Не осквернять Имя Бога
[Всех, во все времена, Ваик. 22:32 Йесодей hа-Тора, 5 (p) ЙД 157 л63]

315 (298) Не совершать работу в первый день Песаха
[Всех, во все времена, Ваик. 23:7 Швитат Йом Тов, 1 ОХ 495 л323]

316 (301) Не совершать работу в седьмой день Песаха
[Всех, во все времена, Ваик. 23:8 Шмот 12:16 Швитат Йом Тов, 1 ОХ 495 л324]

317 (303) Не есть хлеб нового урожая до конца дня 16 Нисана
[Всех, во все времена, Ваик. 23:14 Маахалот асурот, 10 ОХ 489, ЙД 296 л189]


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:49
Сообщение #38


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



318 (304) Не есть сушеные зерна нового урожая до конца дня 16 Нисана
[Всех, во все времена, Ваик. 23:14 Маахалот асурот, 10 ОХ 489, ЙД 296 л190]

319 (305) Не есть зерна из свежих колосьев до конца дня 16 Нисана
[Всех, во все времена, Ваик. 23:14 Маахалот асурот, 10 ОХ 489, ЙД 296 л191]

320 (309) Не совершать работу в Ацерет
[Всех, во все времена, Ваик. 23:21 Швитат Йом Тов, 1 ОХ 495 л325]

321 (311) Не совершать работу в Рош hа-Шана
[Всех, во все времена, Ваик. 23:24-25 Швитат Йом Тов, 1 ОХ 495 л326]

322 (315) Не совершать работу в Йом hа-кипурим
[Всех, во все времена, Ваик. 23:27-28 Швитат Асор, 1 ОХ 611 л329]

323 (316) Не есть в Йом кипур
[Всех, во все времена, Ваик. 23:29 Швитат Асор, 2 ОХ 611 л196]

324 (319) Не совершать работу в первый день Суккот
[Всех, во все времена, Ваик. 23:34-35 Швитат Йом Тов, 1 ОХ 495 л327]

325 (323) Не совершать работу в Шмини Ацерет
[Всех, во все времена, Ваик. 23:36 Швитат Йом Тов, 1 ОХ 495 л328]

Б е h а р

326 (330) Вести счет каждого пятидесятого и каждого седьмого года
[Бейт-дин hа-гадоль Ваик. 25:8 Шмита вэ-йовель, 10 - 140]

327 (331) Трубить в шофар десятого Тишрея в пятидесятый год
[Если есть Храм, Ваик. 25:9, 10 Шмита вэ-йовель, 10 - 137]

328 (332) Освящать пятидесятый год, т.е. прекратить обработку земли, как и в седьмой год
[Всех, если есть Храм, Ваик. 25:10 Шмита вэ-йовель, 10 - 136]

329 (336) Законы купли-продажи
[Мужчин, во все времена, Ваик. 25:14 Мехира, 1 ХМ 189-226 245]

330 (340) Возвращать в пятидесятый год земельные участки прежним владельцам
[Всех, если есть Храм, Ваик. 25:13, 24 Шмита вэ-йовель, 11 - 138]

331 (341) Можно выкупить владение, проданное в городе, обнесенном стеной, в течение года после продажи
[Всех, если есть Храм, Ваик. 25:29 Шмита вэ-йовель, 12 - 139]

332 (347) Закон о рабе-иноземце
[Всех, во все времена, Ваик. 25:46 Авадим, 5 - 235]

333 (326) Не обрабатывать землю в седьмой год
[Всех, в Эрец-Исраэль Ваик. 25:4 Шмита вэ-Йовэль, 1 - л220]

334 (327) Не ухаживать в седьмой год за плодовыми деревьями
[Всех, в Эрец-Исраэль Ваик. 25:4 Шмита вэ-Йовэль, 1 - л221]

335 (328) Не собирать урожай в седьмой год
[Всех, в Эрец-Исраэль Ваик. 25:5 Шмита вэ-Йовэль, 1 - л222]

336 (329) Не собирать урожай плодов в седьмой год
[Всех, в Эрец-Исраэль Ваик. 25:5 Шмита вэ-Йовэль, 1 - л223]

337 (333) Не обрабатывать землю в йовель
[Если ведется счет лет йовеля Ваик. 25:11 Шмита вэ-Йовэль, 10 - л224]

338 (334) Не собирать урожай йовеля
[Если ведется счет лет йовеля Ваик. 25:11 Шмита вэ-Йовэль, 10 - л225]

339 (335) Не собирать в йовель урожай плодовых деревьев
[Если ведется счет лет йовеля Ваик. 25:11 Шмита вэ-Йовэль, 10 - л226]

340 (337) Не обманывать друг друга в торговле
[Всех, во все времена, Ваик. 25:14 Мехира, 12 ХМ 227 л250]

341 (338) Не обижать друг друга речами
[Всех, во все времена, Ваик. 25:17 Мехира, 14 ХМ 228 л251]

342 (339) Не продавать землю безвозвратно
[Всех, если ведется счет лет йовеля Ваик. 25:23 Шмита вэ-Йовэль, 11 - л227]

343 (342) Не продавать принадлежащие левиим поля
[Если евреи живут на своей земле Ваик. 25:34 Шмита вэ-Йовэль, 13 - л228]

344 (343) Не давать взаймы под проценты
[Всех, во все времена, Ваик. 25:37 Мальвэ вэ-ловэ, 4 ЙД 160 л235]


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:49
Сообщение #39


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



345 (344) Не использовать раба-еврея для работ, унижающих его достоинство
[Всех, если ведется счет лет йовеля Ваик. 25:39 Авадим, 1 - л257]

346 (345) Не продавать раба-еврея подобно тому, как продают рабов
[Всех, если ведется счет лет йовеля Ваик. 25:42 Авадим, 1 - л258]

347 (346) Не занимать раба-еврея бессмысленной работой
[Всех, если ведется счет лет йовеля Ваик. 25:43 Авадим, 1 - л259]

348 Не допускать, чтобы нееврей возлагал бессмысленную работу на раба-еврея
[Всех, если ведется счет лет йовеля Ваик. 25:53 Авадим, 1 - л260]

349 Не изготавливать каменные настилы для поклонения ниц
[Всех, во все времена, Ваик. 26:1 Авода зара, 6 (p) ОХ 131 л12]

Б е х у к о т а й

350 Законы оценки человека
[Всех, во все времена, Ваик. 27:2 Арахим вэ-харамим, 1 - 114]

351 (352) Посвятить для жертвоприношения животное, на которое обменяли жертвенное животное (тмура)
[Всех, во все времена, Ваик. 27:33 Тмура, 1 - 87]

352 (353) Законы оценки "нечистых" животных
[Всех, если есть Храм, Ваик. 27:11-12 Арахим вэ-харамим, 5 - 115]

353 (354) Законы оценки домов
[Всех, если ведется счет йовеля Ваик. 27:14 Арахим вэ-харамим, 5 - 116]

354 (355) Законы оценки полей
[Всех, если ведется счет йовеля Ваик. 27:16 Арахим вэ-харамим, 4 - 117]

355 (357) Рассматривать дела, связанные с харамим
[Всех, если есть Храм, Ваик. 27:28 Арахим вэ-харамим, 6 - 145]

356 (360) Отделять маасэр от скота
[Если есть Храм, Ваик. 27:32 Бхорот, 6 - 78]

357 (351) Не заменять животное, посвященное в жертву, другим
[Всех, во все времена, Ваик. 27:10 Тмура, 1 - л106]

358 (356) Не изменять предназначение жертвенного животного
[Всех, во все времена, Ваик. 27:26 Тмура, 4 - л107]

359 (358) Не продавать имущество посвященное хозяевами Храму
[Всех, если есть Храм, Ваик. 27:28 Арахим вэ-харамим, 6 - л110]

360 (359) Не выкупать поле, посвященное Храму
[Всех, если есть Храм, Ваик. 27:28 Арахим вэ-харамим, 6 - л111]

361 Не продавать животное, отделенное в десятину
[Всех, во все времена, Ваик. 27:33 Бхорот, 6 - л109]



--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
sirena
сообщение 28.3.2008, 16:50
Сообщение #40


Я тут живу
********

Группа: Администратор
Сообщений: 46979
Регистрация: 16.7.2005
Из: Израиль
Пользователь №: 10



Н а с о

362 Убрать с территории Храма осквернившихся
[Всех, во все времена, Бем. 5:2 Биат hа-Микдаш, 3 - 31]

363 (364) Вслух исповедаться перед Всевышним в любом грехе, совершенном человеком
[Всех, во все времена, Бем. 5:6-7 Тшува, 1 (p) ОХ 607 73]

364 (365) Закон о жене, заподозренной в неверности (сота)
[Мужчин, если есть Храм Бем. 5:12-15 Сота, 1 - 223]

365 (374) Назиру отращивать волосы
[Всех, во все времена, Бем. 6:5 Назирут, 1 - 92]

366 (377) Назиру сбрить волосы во время принесения его жертв по окончании времени обета
[Всех, если есть Храм Бем. 6:9, 13, 18 Назирут, 6, 8 - 93]

367 (378) Ежедневно благословлять народ Израиля
[Коhаним Бем. 6:23 Биркат коhаним, 14 ОХ 128 26]

368 (379) Нести Ковчег Завета на плечах, если нужно его переместить
[Коhаним Бем. 7:9 Клей hа-Микдаш, 2 - 34]

369 (363) Не заходить в Храм в состоянии ритуальной нечистоты
[Всех, во все времена, Бем. 5:3 Биат hа-Микдаш, 3 - л77]

370 (366) Не замешивать на масле хлебное приношение женщины, подозреваемой в измене
[Если есть Храм Бем. 5:15 Сота, 3 - л104]

371 (367) Не добавлять левону в хлебное приношение женщины, подозреваемой в измене
[Если есть Храм Бем. 5:15 Сота, 3 - л105]

372 (368) Запрет назиру пить вино и виноградный сок
[Всех, во все времена, Бем. 6:3 Назирут, 5 - л202]

373 (369) Запрет назиру есть виноград
[Всех, во все времена, Бем. 6:3 Назирут, 5 - л203]

374 (370) Запрет назиру есть изюм
[Всех, во все времена, Бем. 6:3 Назирут, 5 - л204]

375 (371) Запрет назиру есть зернышки винограда
[Всех, во все времена, Бем. 6:4 Назирут, 5 - л205]

376 (372) Запрет назиру есть кожицу винограда
[Всех, во все времена, Бем. 6:4 Назирут, 5 - л206]

377 (373) Запрет назиру сбривать волосы с головы
[Всех, во все времена, Бем. 6:5 Назирут, 5 - л209]

378 (375) Запрет назиру находиться под одной крышей с умершим
[Всех, во все времена, Бем. 6:6 Назирут, 5 - л208]

379 (376) Запрет назиру прикасаться к мертвому
[Всех, во все времена, Бем. 6:7 Назирут, 5 - л207]


--------------------
"Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи"
Раневская
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение

4 страниц V  < 1 2 3 4 >
ОтветитьСоздать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 2.7.2025, 11:29
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100
Все права защищены © Мистика Алла 2005
По вопросам рекламы обращаться по телефону (972)054-695-90-23 или на электронную почту.